Jó 16
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs BKJ
1 Ha nyuma, Hayubu anashuvya kwokuno:
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 «Yago magambo gaawe gooshi, keera nagayuvwa.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 Ka mutâye yuse ukulomboojera ulundatwika?
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 «Múkibe nga ngiisi kwo ngoli ba,
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 Kundu kwokwo, niehe, njuba ngamùkania umutima.
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 «Haliko, iri nangadeta, amalibu gaani gatali mu mala.
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 E Rurema, si keera wanvungula,
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 Keera wanjebeesa, ndanaki kaniri.
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 Rurema, agweti agandeera ngana, anali mu njanganula-njangaula ku buraakari.
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 «Abandu bagweti baganjekeereza, iri banambonyoleza, wa honyo!
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 Rurema keera ambiika mu maboko gaꞌbanabyaha,
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 «Kundu nâli jeberiiri, haliko buno keera anvuna-nvuna.
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 Ee! Ábagweti bagaalasha imyambi, bakoli nzungulusiri.
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 Agweti agandeera-ndeera.
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 «Ibyambalwa byani, gakoli ba masuuzu.
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 Bwo nyamiri ndi mu lira, amasu gaani keera gakadukumbuka.
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 Kundu ngweti ngalibuuka kwokuno,
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 «E kihugo, bwoꞌmuko gwani keera gwayoneka, utagubwikire.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 Kiri na buno, akamasi kaani kagweti kagambulanira mwiꞌgulu.
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 «Abiira baani, bakoli gweti bagangayiriza naaho.
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 Bwangabiiri bwija, ndongage umundu woꞌkutuhambuula twe na Rurema.
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 Mukuba, ha nyuma hiniini, ngaaba keera nafwa,
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.