Salmos 136

FreeBible2004 (FB2004) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Preiset Jahwe! denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Preiset den Gott der Götter, denn seine Güte währt ewiglich.
2 Dai graças ao Deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre
3 Preiset den Herrn der Herren! denn seine Güte währt ewiglich;
3 Dai graças ao Senhor dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;
4 Den, der grosse Wunder tut, er allein, denn seine Güte währt ewiglich;
4 ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre;
5 Den, der die Himmel gemacht hat mit Einsicht, denn seine Güte währt ewiglich.
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre;
6 Den, der die Erde ausgebreitet hat über den Wassern, denn seine Güte währt ewiglich;
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua benignidade dura para sempre;
7 Den, der grosse Lichter gemacht hat, denn seine Güte währt ewiglich:
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;
8 Die Sonne zur Beherrschung des Tages
8 o sol para governar de dia, porque a sua benignidade dura para sempre;
9 Den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua benignidade dura para sempre;
10 Den, der Ägypten schlug an seinen Erstgeborenen, denn seine Güte währt ewiglich,
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua benignidade dura para sempre;
11 Und Israel herausführte aus ihrer Mitte, denn seine Güte währt ewiglich,
11 e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;
12 Mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm, denn seine Güte währt ewiglich;
12 com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;
13 Den, der das Schilfmeer in zwei Teile zerteilte, denn seine Güte währt ewiglich;
13 àquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, porque a sua benignidade dura para sempre;
14 Und Israel mitten hindurchgehen liess, denn seinen Güte währt ewiglich,
14 e fez passar Israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;
15 Und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte, denn seine Güte währt ewiglich;
15 mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;
16 Den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;
16 àquele que guiou o seu povo pelo deserto, porque a sua benignidade dura para sempre;
17 Den, der grosse Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
17 àquele que feriu os grandes reis, porque a sua benignidade dura para sempre;
18 Und mächtige Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
18 e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
19 Sihon, den König der Amoriter, denn seine Güte währt ewiglich,
19 a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;
20 Und Og, den König von Basan, denn seine Güte währt ewiglich,
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua benignidade dura para sempre;
21 Und ihr Land zum Erbteil gab, denn seine Güte währt ewiglich,
21 e deu a terra deles em herança, porque a sua benignidade dura para sempre;
22 Zum Erbteil seinem Knechte Israel, denn seine Güte währt ewiglich;
22 sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;
23 Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit, denn seine Güte währt ewiglich,
23 que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;
24 Und uns errettete von unseren Bedrängern, denn seine Güte währt ewiglich;
24 e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre;
25 Der Speise gibt allem Fleische, denn seine Güte währt ewiglich.
25 que dá alimento a toda a carne, porque a sua benignidade dura para sempre.
26 Preiset den Gott
26 Dai graças ao Deus dos céus, porque a sua benignidade dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.