Salmos 72

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O! Mawu, tsɔ wò afia nyui tsotso do na fia la,
1 Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça
2 Adrɔ̃ ʋɔnu na wò dukɔ la le dzɔdzɔenyenye me,
2 para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados.
3 Towo atsɔ kesinɔnuwo vɛ na wò dukɔ,
3 Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito!
4 Aʋli ame siwo ƒe dzi gbã la ta,
4 Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!
5 Zi ale si ɣe kple ɣleti li la,
5 Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por
6 Anɔ abe tsidzadza ɖe anyigba si dzi woƒo gbe le
6 Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra!
7 Ame dzɔdzɔewo ayi ŋgɔ le eƒe ɣeyiɣiwo me,
7 Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!
8 Aɖu fia tso atsiaƒu ƒe go sia dzi ayi go kemɛ dzi,
8 O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra.
9 Dukɔ siwo le gbegbe la ade ta agu nɛ,
9 Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés.
10 Tarsis fia kple didiƒe ƒutatɔwo ahe adzɔ vɛ nɛ,
10 Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia.
11 Fiawo katã ade ta agu nɛ,
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão.
12 elabena aɖe hiãtɔ si le avi fam
12 O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados.
13 Akpɔ nublanui na ame gblɔewo kple hiãtɔwo,
13 Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
14 Aɖe wo le teteɖeanyi kple ŋutasesẽ me,
14 Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
15 Fia la nenɔ agbe tegbee!
15 Viva o rei! Que ele receba ouro da Arábia! Que todos os dias sejam feitas orações em favor dele, e que Deus sempre o abençoe!
16 Bli nedo agbogbo ɖe anyigba la katã dzi;
16 Que no país haja fartura de cereais! Que os montes fiquem cobertos de colheitas e produzam tanto quanto os montes Líbanos! Que as cidades fiquem cheias de gente como o capim cobre os campos!
17 Eƒe ŋkɔ nenɔ anyi ɖaa,
17 Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!
18 Woakafu Yehowa Mawu,
18 Louvem o Senhor , o Deus de Israel, pois é ele quem faz essas coisas maravilhosas.
19 Woakafu eƒe ŋkɔ si ŋu ŋutikɔkɔe
19 Louvem para sempre o seu nome e que a sua encha o mundo inteiro!
20 Esiawo wu Yese ƒe vi, David ƒe gbedodoɖawo nu.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.