Salmos 56

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kpɔ nye nublanui, O! Mawu,
1 Ó Deus, tem misericórdia de mim, pois sofro perseguição; meus inimigos me atacam o dia todo.
2 Ame siwo le ŋunye gblẽm la ti yonyeme ŋkeke blibo la,
2 Vivo perseguido por aqueles que me caluniam, e muitos me atacam abertamente.
3 Maka ɖe dziwò ne vɔvɔ̃ ɖom.
3 Quando eu tiver medo, porém, confiarei em ti.
4 Wò Mawu si ƒe nya mekafu,
4 Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
5 Ŋkeke blibo la wotrɔa gbo nye nyawo,
5 Sempre distorcem o que digo e passam dias tramando me prejudicar.
6 Woɖo babla, wole ŋu tsam,
6 Reúnem-se para me espionar e vigiam meus passos, ansiosos para me matar.
7 Ɖe woƒe vɔ̃ɖinyenye ta la, megana mɔ woasi o;
7 Castiga-os por sua maldade; ó Deus, derruba-os em tua ira.
8 Ŋlɔ nye konyifafa da ɖi;
8 Conheces bem todas as minhas angústias; recolheste minhas lágrimas num jarro e em teu livro registraste cada uma delas.
9 Ekema nye futɔwo atrɔ adzo, ne meyɔ wò be nàxɔ nam.
9 Meus inimigos baterão em retirada quando eu clamar a ti; uma coisa sei: Deus está do meu lado!
10 Mawu, ame si ƒe nya mekafu,
10 Louvo a Deus por suas promessas, sim, louvo o S
11 Mawu, ame si dzi meka ɖo; nyemavɔ̃ o.
11 Confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
12 O! Mawu, meɖe adzɔgbe na wò,
12 Cumprirei os votos que fiz a ti, ó Deus, e te oferecerei um sacrifício de gratidão.
13 Elabena èɖem tso ku me,
13 Pois me livraste da morte; não deixaste que meus pés tropeçassem. Agora, posso andar em tua presença, ó Deus, em tua luz que dá vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.