Salmos 10

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O! Yehowa, nu ka ta nèle adzɔge ʋĩi ɖo?
1 {l} Senhor, por que ficais tão longe? Por que vos ocultais nas horas de angústia?
2 Ame vɔ̃ɖi dadala he hiãtɔ ƒu anyi,
2 Enquanto o ímpio se enche de orgulho, é vexado o infeliz com as tribulações que aquele tramou.
3 Nu siwo eƒe dzi dina la, egblɔnɛ adegbeƒotɔe;
3 O pecador se gloria até de sua cupidez, o cobiçoso blasfema e despreza a Deus.
4 Ame vɔ̃ɖi la media eƒe mɔ o,
4 Em sua arrogância, o ímpio diz: Não há castigo, Deus não existe. É tudo e só o que ele pensa.
5 Eƒe mɔwo dzea edzi nɛ nyuie ɣe sia ɣi,
5 Em todos os tempos, próspero é o curso de sua vida; vossos juízos estão acima de seu alcance; quanto a seus adversários, os despreza a todos.
6 Egblɔna na eɖokui be, “Naneke maʋuʋum o,
6 Diz no coração: Nada me abalará, jamais terei má sorte.
7 Fiƒode, alakpa kple ŋɔdzidodo yɔ eƒe nu me fũu,
7 De maledicência, astúcia e dolo sua boca está cheia; em sua língua só existem palavras injuriosas e ofensivas.
8 Edea xa ɖe kɔƒewo xa;
8 Põe-se de emboscada na vizinhança dos povoados, mata o inocente em lugares ocultos; seus olhos vigiam o infeliz.
9 Edea xa ɖe ɣaɣlɛƒe abe dzatae be ɖe ave xa ene;
9 Como um leão no covil, espreita, no escuro; arma ciladas para surpreender o infeliz, colhe-o, na sua rede, e o arrebata.
10 Etoa ƒu ɖe lãme na ame siwo wòlé,
10 Curva-se, agacha-se no chão, e os infortunados caem em suas garras.
11 Egblɔna na eɖokui be,
11 Depois diz em seu coração: Deus depressa se esquecerá, ele voltará a cabeça, nunca vê nada.
12 Tso, Yehowa! O! Mawu, kɔ wò abɔ dzi.
12 Levantai-vos, Senhor! Estendei a mão, e não vos esqueçais dos pobres.
13 Nu ka ta ame vɔ̃ɖi la le alɔme ɖem le Mawu ŋuti ɖo?
13 Por que razão o ímpio despreza a Deus e diz em seu coração Não haverá castigo?
14 Ke wò, O! Mawu, koe kpɔa dzɔgbevɔ̃e kple vevesese;
14 Entretanto, vós vedes tudo: observais os que penam e sofrem, a fim de tomar a causa deles em vossas mãos. É a vós que se abandona o infortunado, sois vós o amparo do órfão.
15 Ŋe abɔ na ame vɔ̃ɖi kple nu tovo wɔla;
15 Esmagai, pois, o braço do pecador perverso; persegui sua malícia, para que não subsista.
16 Yehowae nye fia tso mavɔ me yi mavɔ me;
16 O Senhor é rei eterno, as nações pagãs desaparecerão de seu domínio.
17 O! Yehowa, èse hiãtɔwo ƒe didi;
17 Senhor, ouvistes os desejos dos humildes, confortastes-lhes o coração e os atendestes.
18 Èʋli tsyɔ̃eviwo kple ame siwo wote ɖe anyi la ta,
18 Para que justiça seja feita ao órfão e ao oprimido, nem mais incuta terror o homem tirado do pó.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.