Habacuque 3

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Esiae nye Nyagblɔɖila Habakuk ƒe gbedodoɖa si woadzi ɖe kasaŋku ŋuti.
1 O profeta Habacuque entoou esta oração:
2 Yehowa, mese nya le wò gãnyenye ŋuti.
2 Ouvi a teu respeito, S enhor ; estou maravilhado com tuas obras. Neste momento de tanta necessidade, ajuda-nos outra vez, como fizeste no passado. E, em tua ira, lembra-te de tua misericórdia.
3 Mawu tso Teman va.
3 Vejo Deus atravessar os desertos, vindo de Edom; o Santo vem do monte Parã. Interlúdio Seu esplendor envolve os céus, e a terra se enche de seu louvor.
4 Eƒe ŋutikɔkɔe nɔ abe agudzedze ene
4 Sua vinda é radiante como o nascer do sol; raios de luz saem de suas mãos, onde está escondido seu poder.
5 Dɔ vɔ̃ le zɔzɔm le eŋgɔ
5 A peste marcha adiante dele, e a praga vem logo atrás.
6 Etɔ eye wòʋuʋu anyigba;
6 Quando ele para, a terra estremece; quando ele olha, as nações tremem. Ele derruba os montes perpétuos e arrasa as colinas antigas; dele são os caminhos eternos.
7 Mekpɔ Kusam ƒe agbadɔwo le xaxa me
7 Vejo o povo de Cusã em aflição, e a nação de Midiã treme de terror.
8 O Yehowa, ɖe nèdo dziku ɖe tɔsisiwo ŋua?
8 Foi com ira, S enhor , que feriste os rios e dividiste o mar? Estavas furioso com eles? Não! Vinhas em tuas carruagens vitoriosas!
9 Ehe wò dati ɖe go eye nèbia be
9 Pegaste teu arco e tua aljava cheia de flechas e dividiste a terra com rios. Interlúdio
10 Towo kpɔ wò eye woŋe kple vevesese.
10 Os montes viram e tremeram, e as águas avançaram com violência. O grande abismo clamou e levantou bem alto as mãos.
11 Ɣe kple ɣleti tɔ ɖe wo nɔƒe le dziƒo esi
11 O sol e a lua pararam no céu enquanto tuas flechas brilhantes voavam e tua lança reluzente faiscava.
12 Èzɔ to anyigba dzi le wò dziku dziŋɔ la me
12 Marchaste pela terra com ira e, furioso, pisaste as nações.
13 Ke èdo be yeaɖe wò amewo
13 Saíste para resgatar teu povo, para libertar teus ungidos. Esmagaste a cabeça dos perversos e os descobriste até os ossos.
14 Ètsɔ eya ŋutɔ ƒe akplɔ ŋɔ ta nɛ esi
14 Com tuas armas destruíste o líder dos que avançaram como um vendaval, pensando que o povo fosse presa fácil.
15 Ètsɔ wò sɔwo blu atsiaƒu kple tsi gbana la.
15 Marchaste sobre o mar com teus cavalos, e as águas poderosas se agitaram.
16 Mesee eye nye dzi dzo le menye kpakpakpa;
16 Estremeci por dentro quando ouvi isso; meus lábios tremeram de medo. Minhas pernas vacilaram, e tremi de terror. Esperarei em silêncio pelo dia em que a calamidade virá sobre nossos invasores.
17 Togbɔ be gboti meƒo se o
17 Ainda que a figueira não floresça e não haja frutos nas videiras, ainda que a colheita de azeitonas não dê em nada e os campos fiquem vazios e improdutivos, ainda que os rebanhos morram nos campos e os currais fiquem vazios,
18 nye la, makpɔ dzidzɔ le Yehowa me
18 mesmo assim me alegrarei no S enhor ; exultarei no Deus de minha salvação!
19 Aƒetɔ Yehowae nye ŋusẽ.
19 O S enhor Soberano é minha força! Ele torna meus pés firmes como os da corça, para que eu possa andar em lugares altos. (Ao regente do coral: Essa oração deve ser acompanhada por instrumentos de corda.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.