1 Crônicas 1

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Adam, Set, Enos,
1 Adão, Sete, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Yared,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
3 Enɔk, Metusela, Lamek,
3 Enoque, Metusalém, Lameque,
4 Noa ƒe viwo: Sem, Ham kple Yafet.
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 Yafet ƒe viwoe nye:
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, e Magogue, e Madai, e Javã, e Tubal, e Meseque, e Tiras.
6 Gomer ƒe viŋutsuwoe nye:
6 E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Rifate, e Togarma.
7 Yavan ƒe viŋutsuwoe nye:
7 E os filhos de Javã: Elisá, e Társis, e Quitim, e Dodanim.
8 Ham ƒe viŋutsuwoe nye:
8 Os filhos de Cam: Cuxe, e Mizraim, e Pute e Canaã.
9 Kus ƒe viŋutsuwoe nye:
9 E os filhos de Cuxe eram Sebá, e Havilá, e Sabtá, e Raamá, e Sabtecá; e os filhos de Raamá eram Sabá e Dedã.
10 Kus ƒe dzidzimevie nye
10 E Cuxe gerou a Ninrode, que começou a ser poderoso na terra.
11 Ame siwo nye Egipte ƒe dzidzimeviwo lae nye
11 E Mizraim gerou os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os naftueus,
12 Patrusitɔwo, Kasluhitɔwo (ame siwo me Filistitɔwo dzɔ tso) kple Kaftoritɔwo.
12 e os patruseus, e os caslueus (dos quais procederam os filisteus), e os caftoreus.
13 Kanaan ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye:
13 E Canaã gerou a Sidom, seu primogênito, e a Hete,
14 Kanaan ƒe dzidzimeviwoe nye: Yebusitɔwo, Amoritɔwo, Girgasitɔwo,
14 e os jebuseus, e os amorreus, e os girgaseus,
15 Hivitɔwo, Arkitɔwo, Sinitɔwo,
15 e os heveus, e os arqueus, e os sineus,
16 Arvaditɔwo, Zemaritɔwo kple Hamatitɔwo.
16 e os arvadeus, e os zemareus, e os hamateus.
17 Sem ƒe dzidzimeviwoe nye:
17 E foram os filhos de Sem: Elão, e Assur, e Arfaxade, e Lude, e Arã, e Uz, e Hul, e Geter, e Meseque.
18 Arfaxad ƒe vie nye Sela,
18 E Arfaxade gerou a Selá, e Selá gerou a Héber.
19 Vi eve nɔ Eber si:
19 E a Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porquanto nos seus dias se repartiu a terra; e o nome de seu irmão era Joctã.
20 Yoktan ƒe viwoe nye
20 E Joctã gerou a Almodá, e a Selefe, e a Hazar-Mavé, e a Jerá,
21 Hadoram, Uzal, Dikla,
21 e a Hadorão, e a Uzal, e a Dicla,
22 Obal, Abimael, Seba,
22 e a Ebal, e a Abimael, e a Sabá,
23 Ofir, Havila kple Yobab. Ame siawo katã nye Yoktan ƒe viŋutsuwo.
23 e a Ofir, e a Havilá, e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.
24 Sem ƒe dzidzimeviwoe nye: Arfaxad, ame si dzi Sela,
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 ame si dzi Eber, ame si dzi Peleg, ame si dzi Reu,
25 Héber, Pelegue, Reú,
26 ame si dzi Serug, ame si dzi Nahor, ame si dzi Tera,
26 Serugue, Naor, Tera,
27 ame si dzi Abram ame si wova yɔna emegbe be Abraham.
27 Abrão, que é Abraão.
28 Abraham ƒe viwoe nye: Isak kple Ismael.
28 Os filhos de Abraão foram Isaque e Ismael.
29 Ismael ƒe viwoe nye
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael foi Nebaiote, e Quedar, e Adbeel, e Mibsão,
30 Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
31 Yetur, Nafis kple Kedema.
31 Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os filhos de Ismael.
32 Abraham ƒe ahiãvi Ketura dzi
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz a Zinrã, e a Jocsã, e a Medã, e a Midiã, e a Isbaque, e a Sua; e os filhos de Jocsã foram Sabá e Dedã.
33 Midian ƒe viŋutsuwoe nye:
33 E os filhos de Midiã: Efá, e Efer, e Enoque, e Abida, e Elda; todos estes foram filhos de Quetura.
34 Abraham ƒe vi, Isak,
34 Abraão, pois, gerou a Isaque; e foram os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 Esau ƒe viŋutsuwoe nye:
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, e Reuel, e Jeús, e Jalão, e Corá.
36 Elifaz ƒe viwoe nye:
36 Os filhos de Elifaz: Temã, e Omar, e Zefi, e Gaetã, e Quenaz, e Timna, e Amaleque.
37 Reuel ƒe viŋutsuwoe nye:
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 Esua alo Seir ƒe vi aɖewoe nye:
38 E os filhos de Seir: Lotã, e Sobal, e Zibeão, e Aná, e Disom, e Eser, e Disã.
39 Lotan ƒe viwoe nye
39 E os filhos de Lotã: Hori e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 Sobal ƒe viŋutsuwoe nye:
40 Os filhos de Sobal eram Aliã, e Manaate, e Ebal, Sefô, e Onã; e os filhos de Zibeão eram Aías e Aná.
41 Ana ƒe vie nye:
41 O filho de Aná foi Disom; e os filhos de Disom foram Hanrão, e Esbã, e Itrã, e Querã.
42 Ezer ƒe viwoe nye:
42 Os filhos de Eser eram Bilã, e Zaavã, e Jaacã; os filhos de Disã eram Uz e Arã.
43 Ame siwo ɖu fia le Edom hafi woɖo Israel fiaɖuƒe la gɔme anyi la woe nye:
43 E estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse rei sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor; e era o nome da sua cidade Dinabá.
44 Esi Bela ku la, Yobab, Zera ƒe vi, tso Bozra zu fia.
44 E morreu Belá, e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
45 Esi Yobab ku la, Husam tso Temanitɔwo ƒe anyigba dzi ɖu fia ɖe eteƒe,
45 E morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46 eye le Husam ƒe ku megbe la, Hadad, Bedad ƒe vi, ame si ɖu Midiantɔwo dzi le Moab nyigba dzi la ɖu fia eye eƒe fiadue nye Avit.
46 E morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade; este feriu os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.
47 Esi Hadad trɔ megbe la, Samla tso Masreka ɖu fia ɖe eteƒe.
47 E morreu Hadade, e reinou em seu lugar Samlá, de Masreca.
48 Le Samla ƒe ku megbe la, Siaul tso Rehobot, du si le tɔsisi aɖe ŋu la ɖu fia ɖe eteƒe.
48 E morreu Samlá, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote, junto ao rio Eufrates.
49 Le Siaul ƒe ku megbe la, Baal Hanan, Akbor ƒe vi ɖu fia ɖe eteƒe.
49 E morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 Esi Baal Hanan ku la, Hadad ɖu fia ɖe eteƒe eye eƒe fiadue nye Pau. Hadad srɔ̃e nye Mehetabel, dadae nye Matred, ame si dadae nye Me-Zahab.
50 E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paú; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, a filha de Me-Zaabe.
51 Hadad hã va ku.
51 E, morrendo Hadade, foram príncipes em Edom o príncipe Timna, o príncipe Alva, o príncipe Jetete,
52 Oholibama, Ela, Pinon,
52 o príncipe Oolibama, o príncipe Elá, o príncipe Pinom,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
53 o príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o príncipe Mibzar,
54 Magdiel kple Iram.
54 o príncipe Magdiel e o príncipe Irão; estes foram os príncipes de Edom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.