Salmos 94
Esperanto (ESPERANTO) vs VC
1 Dio de venĝo, ho Eternulo, Dio de venĝo, aperu!
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Leviĝu, Juĝanto de la tero; Redonu la meritaĵon al la fieruloj.
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Kiel longe la malvirtuloj, ho Eternulo, Kiel longe la malvirtuloj triumfos?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 Ili estas malhumilaj, parolas arogantaĵon; Fanfaronas ĉiuj malbonaguloj.
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 Vian popolon, ho Eternulo, ili premas, Kaj Vian heredon ili turmentas.
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Vidvinon kaj fremdulon ili mortigas, Kaj orfojn ili buĉas.
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 Kaj ili diras:La Eternulo ne vidas, Kaj la Dio de Jakob ne scias.
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Komprenu, senprudentuloj en la popolo; Kaj vi, malsaĝuloj, kiam vi saĝiĝos?
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 Ĉu ne aŭdas Tiu, kiu aranĝis orelon? Ĉu ne vidas Tiu, kiu kreis okulon?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Ĉu ne punas la ĝustiganto de la popoloj, Kiu instruas al homo scion?
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 La Eternulo scias la pensojn de homo, Ke ili estas vantaj.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Bone estas al la homo, kiun Vi, ho Eternulo, ĝustigas, Kaj al kiu Vi instruas Vian leĝon,
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 Por trankviligi lin en la malbonaj tagoj, Ĝis estos pretigita la foso por la malvirtulo.
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Ĉar la Eternulo ne forpuŝos Sian popolon, Kaj Sian heredon Li ne forlasos.
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 Ĉar juĝo revenos al vero, Kaj ĝin sekvos ĉiuj virtkoruloj.
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Kiu helpas min kontraŭ malbonuloj? Kiu staras apud mi kontraŭ malbonaguloj?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Se la Eternulo ne estus mia helpanto, Mia animo preskaŭ kuŝus jam silenta.
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Kiam mi diris, ke mia piedo ŝanceliĝas, Via boneco, ho Eternulo, min subtenis.
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj, Viaj konsoloj karesas mian animon.
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Ĉu aliĝos al Vi trono de maljusteco, Kiu aranĝas maljustaĵon en la nomo de la leĝo?
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Ili sin armas kontraŭ la animo de virtulo, Kaj sangon senkulpan ili akuzas.
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Sed la Eternulo estos mia rifuĝejo; Kaj mia Dio estos la roko de mia ŝirmo.
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 Kaj Li redonos al ili por iliaj malbonagoj, Kaj por ilia malboneco Li ilin ekstermos; Ilin ekstermos la Eternulo, nia Dio.
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.