Salmos 94
Esperanto (ESPERANTO) vs NTLH
1 Dio de venĝo, ho Eternulo, Dio de venĝo, aperu!
1 Ó Senhor , tu és Deus que castiga! Mostra a tua
2 Leviĝu, Juĝanto de la tero; Redonu la meritaĵon al la fieruloj.
2 Tu és o juiz de todas as pessoas; levanta-te e dá aos orgulhosos o que eles merecem.
3 Kiel longe la malvirtuloj, ho Eternulo, Kiel longe la malvirtuloj triumfos?
3 Até quando os maus continuarão alegres? Até quando, ó
4 Ili estas malhumilaj, parolas arogantaĵon; Fanfaronas ĉiuj malbonaguloj.
4 Até quando se mostrarão orgulhosos e se gabarão dos seus crimes?
5 Vian popolon, ho Eternulo, ili premas, Kaj Vian heredon ili turmentas.
5 Ó Senhor , eles esmagam o teu povo e exploram os que são teus.
6 Vidvinon kaj fremdulon ili mortigas, Kaj orfojn ili buĉas.
6 Eles matam as viúvas e os órfãos e assassinam os estrangeiros que vivem na nossa terra.
7 Kaj ili diras:La Eternulo ne vidas, Kaj la Dio de Jakob ne scias.
7 E dizem: “O Senhor não está vendo; o Deus de Israel não vai ficar sabendo disso.”
8 Komprenu, senprudentuloj en la popolo; Kaj vi, malsaĝuloj, kiam vi saĝiĝos?
8 Procure entender, ó gente tola! Quando é que vocês vão criar juízo?
9 Ĉu ne aŭdas Tiu, kiu aranĝis orelon? Ĉu ne vidas Tiu, kiu kreis okulon?
9 Foi o Senhor Deus quem fez os nossos ouvidos — será que ele não pode ouvir? Foi o será que ele não pode ver?
10 Ĉu ne punas la ĝustiganto de la popoloj, Kiu instruas al homo scion?
10 O Senhor repreende as nações — será que ele não vai castigá-las? O será que ele não tem sabedoria?
11 La Eternulo scias la pensojn de homo, Ke ili estas vantaj.
11 O Senhor conhece os pensamentos das pessoas e sabe que eles não valem nada.
12 Bone estas al la homo, kiun Vi, ho Eternulo, ĝustigas, Kaj al kiu Vi instruas Vian leĝon,
12 Ó Senhor Deus, felizes são aqueles que tu ensinas, aqueles a quem ensinas a tua
13 Por trankviligi lin en la malbonaj tagoj, Ĝis estos pretigita la foso por la malvirtulo.
13 Tu farás com que fiquem tranquilos nos dias de aflição, mas para os maus serão abertas sepulturas.
14 Ĉar la Eternulo ne forpuŝos Sian popolon, Kaj Sian heredon Li ne forlasos.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não deixará desamparados aqueles que são dele.
15 Ĉar juĝo revenos al vero, Kaj ĝin sekvos ĉiuj virtkoruloj.
15 Assim haverá justiça nos tribunais, e todos os que são honestos estarão a favor dela.
16 Kiu helpas min kontraŭ malbonuloj? Kiu staras apud mi kontraŭ malbonaguloj?
16 Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
17 Se la Eternulo ne estus mia helpanto, Mia animo preskaŭ kuŝus jam silenta.
17 Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a
18 Kiam mi diris, ke mia piedo ŝanceliĝas, Via boneco, ho Eternulo, min subtenis.
18 Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
19 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj, Viaj konsoloj karesas mian animon.
19 Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
20 Ĉu aliĝos al Vi trono de maljusteco, Kiu aranĝas maljustaĵon en la nomo de la leĝo?
20 Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
21 Ili sin armas kontraŭ la animo de virtulo, Kaj sangon senkulpan ili akuzas.
21 ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
22 Sed la Eternulo estos mia rifuĝejo; Kaj mia Dio estos la roko de mia ŝirmo.
22 Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
23 Kaj Li redonos al ili por iliaj malbonagoj, Kaj por ilia malboneco Li ilin ekstermos; Ilin ekstermos la Eternulo, nia Dio.
23 Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o por causa dos seus atos de maldade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.