Salmos 94

Esperanto (ESPERANTO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Dio de venĝo, ho Eternulo, Dio de venĝo, aperu!
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente!
2 Leviĝu, Juĝanto de la tero; Redonu la meritaĵon al la fieruloj.
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá o pago aos soberbos.
3 Kiel longe la malvirtuloj, ho Eternulo, Kiel longe la malvirtuloj triumfos?
3 Até quando os ímpios, Senhor , até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 Ili estas malhumilaj, parolas arogantaĵon; Fanfaronas ĉiuj malbonaguloj.
4 Até quando proferirão e dirão coisas duras e se gloriarão todos os que praticam a iniquidade?
5 Vian popolon, ho Eternulo, ili premas, Kaj Vian heredon ili turmentas.
5 Reduzem a pedaços o teu povo, Senhor , e afligem a tua herança.
6 Vidvinon kaj fremdulon ili mortigas, Kaj orfojn ili buĉas.
6 Matam a viúva e o estrangeiro e ao órfão tiram a vida.
7 Kaj ili diras:La Eternulo ne vidas, Kaj la Dio de Jakob ne scias.
7 E dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atentará o Deus de Jacó.
8 Komprenu, senprudentuloj en la popolo; Kaj vi, malsaĝuloj, kiam vi saĝiĝos?
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 Ĉu ne aŭdas Tiu, kiu aranĝis orelon? Ĉu ne vidas Tiu, kiu kreis okulon?
9 Aquele que fez o ouvido, não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 Ĉu ne punas la ĝustiganto de la popoloj, Kiu instruas al homo scion?
10 Aquele que argui as nações, não castigará? E o que dá ao homem o conhecimento, não saberá?
11 La Eternulo scias la pensojn de homo, Ke ili estas vantaj.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Bone estas al la homo, kiun Vi, ho Eternulo, ĝustigas, Kaj al kiu Vi instruas Vian leĝon,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor , e a quem ensinas a tua lei,
13 Por trankviligi lin en la malbonaj tagoj, Ĝis estos pretigita la foso por la malvirtulo.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Ĉar la Eternulo ne forpuŝos Sian popolon, Kaj Sian heredon Li ne forlasos.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Ĉar juĝo revenos al vero, Kaj ĝin sekvos ĉiuj virtkoruloj.
15 Mas o juízo voltará a ser justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
16 Kiu helpas min kontraŭ malbonuloj? Kiu staras apud mi kontraŭ malbonaguloj?
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniquidade?
17 Se la Eternulo ne estus mia helpanto, Mia animo preskaŭ kuŝus jam silenta.
17 Se o Senhor não fora em meu auxílio, já a minha alma habitaria no lugar do silêncio.
18 Kiam mi diris, ke mia piedo ŝanceliĝas, Via boneco, ho Eternulo, min subtenis.
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor , me susteve.
19 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj, Viaj konsoloj karesas mian animon.
19 Multiplicando-se dentro de mim os meus cuidados, as tuas consolações reanimaram a minha alma.
20 Ĉu aliĝos al Vi trono de maljusteco, Kiu aranĝas maljustaĵon en la nomo de la leĝo?
20 Podia, acaso, associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo por pretexto uma lei?
21 Ili sin armas kontraŭ la animo de virtulo, Kaj sangon senkulpan ili akuzas.
21 Acorrem em tropel contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.
22 Sed la Eternulo estos mia rifuĝejo; Kaj mia Dio estos la roko de mia ŝirmo.
22 Mas o Senhor foi o meu alto retiro; e o meu Deus, a rocha em que me refugiei.
23 Kaj Li redonos al ili por iliaj malbonagoj, Kaj por ilia malboneco Li ilin ekstermos; Ilin ekstermos la Eternulo, nia Dio.
23 E fará recair sobre eles a sua própria iniquidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor , nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.