Salmos 106

Esperanto (ESPERANTO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Haleluja! Gloru la Eternulon, ĉar Li estas bona; Ĉar eterna estas Lia boneco.
1 Aleluia! Rendei graças ao porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Kiu eldiros la potencon de la Eternulo, Aŭdigos Lian tutan gloron?
2 Quem saberá contar os poderosos feitos do Senhor ou anunciar os seus louvores?
3 Bone estas al tiuj, kiuj observas justecon, Kiuj agas bone en ĉiu tempo.
3 Bem-aventurados os que guardam a retidão e o que pratica a justiça em todo tempo.
4 Memoru min, ho Eternulo, pro favoro al Via popolo; Sendu al mi Vian savon,
4 Lembra-te de mim, Senhor , segundo a tua bondade para com o teu povo; visita-me com a tua salvação,
5 Por ke mi vidu la bonstaton de Viaj elektitoj, Por ke mi ĝoju kun la ĝojo de Via popolo, Por ke mi triumfu kun Via heredo.
5 para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me regozije com a tua herança.
6 Ni pekis kune kun niaj patroj, Ni malbonagis, ni malvirtis.
6 Pecamos, como nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal.
7 Niaj patroj en Egiptujo ne komprenis Viajn miraklojn, Ne memoris Vian grandan bonecon; Kaj ili ribelis apud la maro, apud la Ruĝa Maro.
7 Nossos pais, no Egito, não atentaram às tuas maravilhas; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias e foram rebeldes junto ao mar, o mar Vermelho.
8 Sed Li savis ilin pro Sia nomo, Por montri Sian potencon.
8 Mas ele os salvou por amor do seu nome, para lhes fazer notório o seu poder.
9 Kaj Li ekkriis al la Ruĝa Maro, kaj ĝi elsekiĝis; Kaj Li kondukis ilin tra la abismoj, kiel tra la dezerto.
9 Repreendeu o mar Vermelho, e ele secou; e fê-los passar pelos abismos, como por um deserto.
10 Kaj Li savis ilin el la mano de la malamanto, Kaj Li liberigis ilin en la mano de la malamiko.
10 Salvou-os das mãos de quem os odiava e os remiu do poder do inimigo.
11 Kaj la akvo kovris iliajn kontraŭulojn; Eĉ unu el ili ne restis.
11 As águas cobriram os seus opressores; nem um deles escapou.
12 Tiam ili ekkredis al Liaj vortoj, Ili ekkantis Lian gloron.
12 Então, creram nas suas palavras e lhe cantaram louvor.
13 Sed baldaŭ ili forgesis Liajn farojn, Ili ne fidis Lian konsilon.
13 Cedo, porém, se esqueceram das suas obras e não lhe aguardaram os desígnios;
14 Ili fordonis sin al siaj kapricoj en la dezerto, Kaj ili incitis Dion en la stepo.
14 entregaram-se à cobiça, no deserto; e tentaram a Deus na solidão.
15 Kaj Li plenumis ilian deziron, Sed Li sendis pereon al iliaj animoj.
15 Concedeu-lhes o que pediram, mas fez definhar-lhes a alma.
16 Ili enviis Moseon en la tendaro, Aaronon, sanktulon de la Eternulo.
16 Tiveram inveja de Moisés, no acampamento, e de Arão, o santo do
17 Malfermiĝis la tero kaj englutis Datanon, Kaj kovris la anaron de Abiram.
17 Abriu-se a terra, e tragou a Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
18 Kaj ekbrulis fajro en ilia anaro, Flamo forbruligis la malvirtulojn.
18 Ateou-se um fogo contra o seu grupo; a chama abrasou os ímpios.
19 Ili faris bovidon ĉe Ĥoreb, Kaj adorkliniĝis antaŭ fandaĵo.
19 Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo fundido.
20 Ili ŝanĝis sian honoron En bildon de bovo, kiu manĝas herbon.
20 E, assim, trocaram a glória de Deus pelo simulacro de um novilho que come erva.
21 Ili forgesis Dion, sian savanton, Kiu faris grandajn farojn en Egiptujo,
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, fizera coisas portentosas,
22 Miraklojn en la lando de Ĥam, Timindaĵojn apud la Ruĝa Maro.
22 maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho.
23 Kaj Li decidis ekstermi ilin; Sed Moseo, Lia elektito, stariĝis antaŭ Li ĉe la fendo, Por forklini Lian koleregon, ke Li ilin ne ekstermu.
23 Tê-los-ia exterminado, como dissera, se Moisés, seu escolhido, não se houvesse interposto, impedindo que sua cólera os destruísse.
24 Kaj ili malŝatis la dezirindan landon, Ili ne kredis al Lia vorto.
24 Também desprezaram a terra aprazível e não deram crédito à sua palavra;
25 Ili murmuris en siaj tendoj, Kaj ne aŭskultis la voĉon de la Eternulo.
25 antes, murmuraram em suas tendas e não acudiram à voz do
26 Tial Li ĵuris al ili per levo de Sia mano, Por faligi ilin en la dezerto,
26 Então, lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;
27 Kaj por disfaligi ilian semon inter la popoloj, Kaj disĵeti ilin en la landojn.
27 e também derribaria entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras.
28 Kaj ili aliĝis al Baal-Peor, Kaj manĝis oferricevojn de malvivuloj.
28 Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.
29 Kaj ili kolerigis Lin per siaj faroj; Kaj disvastiĝis inter ili epidemio.
29 Assim, com tais ações, o provocaram à ira; e grassou peste entre eles.
30 Kaj stariĝis Pineĥas kaj aranĝis juĝon; Kaj la epidemio haltis.
30 Então, se levantou Fineias e executou o juízo; e cessou a peste.
31 Kaj tio estas kalkulita al li kiel bonfaro, Por ĉiuj generacioj kaj eterne.
31 Isso lhe foi imputado por justiça, de geração em geração, para sempre.
32 Kaj ili kolerigis Lin ĉe la akvo de Meriba, Kaj pro ili fariĝis malbono al Moseo;
32 Depois, o indignaram nas águas de Meribá, e, por causa deles, sucedeu mal a Moisés,
33 Ĉar ili maldolĉigis lian spiriton, Kaj li eldiris ion nepripensitan per sia buŝo.
33 pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou irrefletidamente.
34 Ili ne ekstermis la popolojn, Pri kiuj diris al ili la Eternulo;
34 Não exterminaram os povos, como o
35 Sed ili miksiĝis kun la popoloj Kaj lernis iliajn farojn;
35 Antes, se mesclaram com as nações e lhes aprenderam as obras;
36 Ili servis al iliaj idoloj, Kaj ĉi tiuj fariĝis reto por ili.
36 deram culto a seus ídolos, os quais se lhes converteram em laço;
37 Kaj ili oferdonis siajn filojn kaj filinojn al demonoj;
37 pois imolaram seus filhos e suas filhas aos demônios
38 Kaj ili verŝis senkulpan sangon, la sangon de siaj filoj kaj filinoj, Kiujn ili oferportis al la Kanaanaj idoloj; Kaj la tero malpuriĝis de sango.
38 e derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas, que sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi contaminada com sangue.
39 Kaj ili malpuriĝis per siaj faroj, Kaj malĉastiĝis per siaj agoj.
39 Assim se contaminaram com as suas obras e se prostituíram nos seus feitos.
40 Kaj ekflamis la kolero de la Eternulo kontraŭ Lia popolo, Kaj Li abomenis Sian heredon;
40 Acendeu-se, por isso, a ira do Senhor contra o seu povo, e ele abominou a sua própria herança
41 Kaj Li donis ilin en la manojn de idolanoj, Kaj iliaj malamantoj ekregis super ili.
41 e os entregou ao poder das nações; sobre eles dominaram os que os odiavam.
42 Kaj premis ilin iliaj malamikoj, Kaj sub la manoj de ĉi tiuj ili humiliĝis.
42 Também os oprimiram os seus inimigos, sob cujo poder foram subjugados.
43 Multajn fojojn Li ilin savis; Sed ili ribeladis per siaj entreprenoj, Kaj ili senfortiĝis pro sia krimeco.
43 Muitas vezes os libertou, mas eles o provocaram com os seus conselhos e, por sua iniquidade, foram abatidos.
44 Sed Li ekrigardis ilian suferon, Kiam Li aŭdis ilian kriadon;
44 Olhou-os, contudo, quando estavam angustiados e lhes ouviu o clamor;
45 Kaj Li rememoris Sian interligon kun ili, Kaj Li ekbedaŭris laŭ Sia granda favorkoreco;
45 lembrou-se, a favor deles, de sua aliança e se compadeceu, segundo a multidão de suas misericórdias.
46 Kaj Li aperigis kompaton por ili Ĉe ĉiuj iliaj malliberigintoj.
46 Fez também que lograssem compaixão de todos os que os levaram cativos.
47 Savu nin, ho Eternulo, nia Dio, Kaj kolektu nin el inter la popoloj, Por glori Vian sanktan nomon, Por triumfi pro Via gloro.
47 Salva-nos, Senhor , nosso Deus, e congrega-nos de entre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
48 Glorata estu la Eternulo, Dio de Izrael, de eterne ĝis eterne. Kaj la tuta popolo diru:Amen. Haleluja!
48 Bendito seja o Senhor , Deus de Israel, de eternidade a eternidade; e todo o povo diga: Amém! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.