Provérbios 15

Esperanto (ESPERANTO) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Milda respondo kvietigas koleron; Sed malmola vorto ekscitas koleron.
1 A resposta delicada acalma o furor, mas a palavra dura aumenta a raiva.
2 La lango de saĝuloj bonigas la instruon; Sed la buŝo de malsaĝuloj elparolas sensencaĵon.
2 As palavras do sábio tornam o conhecimento atraente, mas o tolo só diz bobagens.
3 Sur ĉiu loko estas la okuloj de la Eternulo; Ili vidas la malbonulojn kaj bonulojn.
3 O Senhor Deus vê o que acontece em toda parte; ele está observando todos, tanto os bons como os maus.
4 Milda lango estas arbo de vivo; Sed malbonparola rompas la spiriton.
4 As palavras bondosas nos dão vida nova, porém as palavras cruéis desanimam a gente.
5 Malsaĝulo malŝatas la instruon de sia patro; Sed kiu plenumas la admonon, tiu estas prudenta.
5 Quem despreza o que o pai ensina é tolo, mas quem aceita a sua correção é sábio.
6 En la domo de virtulo estas multe da trezoroj; Sed en la profito de malvirtulo estas pereo.
6 Na casa do homem direito há muita prosperidade, mas o lucro dos maus traz dificuldades.
7 La buŝo de saĝuloj semas instruon; Sed la koro de malsaĝuloj ne estas tia.
7 Quando os sábios falam, eles espalham conhecimento, mas isso não acontece com os tolos.
8 Oferdono de malvirtuloj estas abomenaĵo por la Eternulo; Sed la preĝo de virtuloj al Li plaĉas.
8 O Senhor detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, porém se alegra com a oração dos bons.
9 Abomenaĵo por la Eternulo estas la vojo de malvirtulo; Sed kiu celas virton, tiun Li amas.
9 O Senhor detesta a maneira de viver dos maus, porém ama a quem faz o que é direito.
10 Malbona puno atendas tiun, kiu forlasas la vojon; Kaj la malamanto de admono mortos.
10 Quem abandona o caminho do bem será severamente castigado, e quem odeia ser corrigido morrerá.
11 Ŝeol kaj la abismo estas antaŭ la Eternulo: Tiom pli la koroj de la homidoj.
11 Se o Senhor sabe o que acontece até mesmo no mundo dos mortos , como poderá alguém esconder dele os seus pensamentos?
12 Mokanto ne amas tiun, kiu lin admonas; Al saĝuloj li ne iras.
12 O homem vaidoso não gosta de quem o corrige; ele nunca pede conselhos aos sábios.
13 Ĝoja koro faras la vizaĝon ĝoja; Sed ĉe ĉagreno de la koro la spirito estas malgaja.
13 A alegria embeleza o rosto, mas a tristeza deixa a pessoa abatida.
14 La koro de saĝulo serĉas instruon; Sed la buŝo de malsaĝuloj nutras sin per malsaĝeco.
14 Quem é sábio procura aprender, mas os tolos estão satisfeitos com a sua própria ignorância.
15 Ĉiuj tagoj de malfeliĉulo estas malbonaj; Sed kontenta koro estas festenado.
15 Todos os dias são difíceis para os que estão aflitos, mas a vida é sempre agradável para as pessoas que têm coração alegre.
16 Pli bona estas malmulto kun timo antaŭ la Eternulo, Ol granda trezoro kun maltrankvileco ĉe ĝi.
16 É melhor ser pobre e temer a Deus , o Senhor , do que ser rico e infeliz.
17 Pli bona estas manĝo el verdaĵo, sed kun amo, Ol grasa bovo, sed kun malamo.
17 É melhor comer verduras na companhia de quem a gente ama do que comer a melhor carne onde existe ódio.
18 Kolerema homo kaŭzas malpacon; Kaj pacienculo kvietigas disputon.
18 A pessoa de mau gênio sempre causa problemas, mas a que tem paciência traz a paz.
19 La vojo de maldiligentulo estas kiel dornarbeto; Sed la vojo de virtuloj estas ebenigita.
19 O preguiçoso encontra dificuldades por toda parte, mas para a pessoa correta a vida não é tão difícil.
20 Saĝa filo ĝojigas la patron; Sed homo malsaĝa estas malhonoro por sia patrino.
20 O filho sábio dá alegria ao seu pai, mas o filho sem juízo despreza a sua mãe.
21 Malsaĝeco estas ĝojo por malsaĝulo; Sed homo prudenta iras ĝustan vojon.
21 O tolo se diverte com as suas tolices, mas o sábio faz o que é certo.
22 Kie ne estas konsilo, tie la entreprenoj neniiĝas; Sed ĉe multe da konsilantoj ili restas fortikaj.
22 Sem conselhos os planos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 Plezuro por homo estas en la respondo de lia buŝo; Kaj kiel bona estas vorto en la ĝusta tempo!
23 Saber dar uma resposta é uma alegria; como é boa a palavra certa na hora certa!
24 La vojo de la vivo por saĝulo iras supren, Por ke li evitu Ŝeolon malsupre.
24 A pessoa sábia não desce pelo caminho da morte, mas sobe pela estrada da vida.
25 La domon de fieruloj la Eternulo ruinigas; Sed Li gardas la limojn de vidvino.
25 O Senhor Deus derruba a casa dos orgulhosos, mas protege a propriedade da viúva.
26 Abomenaĵo por la Eternulo estas la intencoj de malnoblulo; Sed agrablaj estas la paroloj de puruloj.
26 O Senhor detesta os pensamentos dos maus, mas gosta de palavras bondosas.
27 Profitemulo malĝojigas sian domon; Sed kiu malamas donacojn, tiu vivos.
27 Quem procura ficar rico por meios desonestos põe a sua família em dificuldades; quem odeia o suborno viverá mais.
28 La koro de virtulo pripensas respondon; Sed la buŝo de malvirtuloj elfluigas malbonon.
28 As pessoas corretas pensam antes de responder; as pessoas más respondem logo, porém as suas palavras causam problemas.
29 La Eternulo estas malproksima de la malvirtuloj; Sed la preĝon de la virtuloj Li aŭskultas.
29 O Senhor está longe dos maus, porém ouve a oração de quem é correto.
30 Luma okulo ĝojigas la koron; Bona sciigo fortikigas la ostojn.
30 Um olhar amigo alegra o coração; uma boa notícia faz a gente sentir-se bem.
31 Orelo, kiu aŭskultas la instruon de la vivo, Loĝos inter saĝuloj.
31 Aquele que aceita a repreensão justa andará na companhia dos sábios.
32 Kiu forpuŝas admonon, tiu malestimas sian animon; Sed kiu aŭskultas instruon, tiu akiras saĝon.
32 Quem rejeita conselhos prejudica a si mesmo, mas quem aceita a correção fica mais sábio.
33 La timo antaŭ la Eternulo instruas saĝon, Kaj humileco troviĝas antaŭ honoro.
33 Quem teme o Senhor está aprendendo a ser sábio; quem é humilde é respeitado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.