Salmos 36
Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 To victory, to David[or the psalm of David], the servant of the Lord. The unjust man said, that he trespass in himself; the dread of God is not before his eyes. (\+em For the choirmaster, a song by David, a servant of the Lord\+em*. The wicked man said, My sin, \+em or my trespass\+em*, is my concern alone; \+em and so\+em* the fear of God is not in his heart or \+em and so\+em* reverence for God is not in his heart.)
1 Há no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
2 For he did guilefully in the sight of God; that his wickedness be found to (be) hatred. (But he did deceitfully before God; until his wickedness was found to be hateful.)
2 Ele se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
3 The words of his mouth be wickedness and guile; he would not understand to do well. (The words of his mouth \+em be\+em* wicked and deceitful; he desireth not to understand, or to do good.)
3 As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
4 He thought wickedness in his bed; he stood nigh (to) all way(s)(that be) not good; forsooth he hated not malice.
4 Até na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
5 Lord, thy mercy is in heaven; and thy truth is unto [the] clouds. (Lord, thy love \+em reacheth\+em* up to the heavens; and thy faithfulness up to the clouds.)
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
6 Thy rightfulness is as the hills of God; thy dooms be(as) much depth of waters. Lord, thou shalt save men and beasts; (Thy righteousness \+em is\+em* as high as the mountains; thy judgements, \+em or thy just acts, be\+em* as deep as the water. Lord, thou shalt save people and beasts;)
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
7 as thou, God, hast multiplied thy mercy. But the sons of men shall hope in the covering of thy wings. (for thou, God, hast multiplied thy love. And so the sons and daughters of men shall hope for or shall trust in the covering of thy wings.)
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
8 They shall be (ful)filled greatly of the plenty of thine house; and thou shalt give drink to them of the stiff stream of thy liking. (They shall be filled from the rich plenty of thy House; and thou shalt give drink to them out of the flowing stream of thy delights, \+em or of thy goodness\+em*.)
8 Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
9 For the well of life is with thee; and in thy light we shall see light.
9 Pois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
10 Lord, set forth thy mercy to them that know thee; and thy rightfulness to them that be of rightful heart. (Lord, continue to show thy love to those who know thee; and thy righteousness to those who have an upright heart.)
10 Estende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
11 The foot of pride come not to me; and the hand of the sinner move me not. (Let not the foot of pride come against me; nor let the hand of the sinner upset me.)
11 Não permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
12 There they have fallen down, that work wickedness; they be cast out, and might not stand. (See where those who do evil have fallen; yea, they be thrown down, and be not able to stand up again.)
12 Lá estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.