Salmos 110

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The psalm of David. The Lord said to my Lord; Sit thou on my right side. Till I put thine enemies a stool of thy feet. (\+em A song by David\+em*. The Lord said to my lord, Sit thou at my right hand; until I make thy enemies into thy footstool.)
1 O S enhor disse ao meu Senhor: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
2 The Lord shall send out from Zion the rod of thy virtue; be thou lord in the midst of thine enemies. (The Lord shall send out from Zion the sceptre, \+em or the symbol\+em*, of thy strength; and thou shalt be the lord, \+em or the ruler\+em*, in the midst of thy enemies.)
2 O S enhor estenderá seu reino poderoso desde Sião; você governará seus inimigos.
3 The beginning is with thee in the day of thy virtue, in the brightnesses of saints; I begat thee of the womb, before the day star. (From the beginning, thy strength was with thee, and from that day thou hast shone in the brightness of the saints; yea, I begat thee from the womb, before the day star.)
3 Quando você for à guerra, seu povo o servirá de livre vontade. Você está envolto em vestes santas, e sua força será renovada a cada dia, como o orvalho da manhã.
4 The Lord swore, and it shall not repent him; Thou art a priest [into] without end, by the order of Melchizedek. (The Lord swore, and he shall never repent for saying, Thou art a priest forever, in the order of Melchizedek.)
4 O S enhor jurou e não voltará atrás: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
5 The Lord on thy right side; hath broken kings in the day of his vengeance. (The Lord at thy right hand, hath broken kings in the day of his vengeance or shall break kings in the day of his vengeance.)
5 O Senhor está à sua direita para protegê-lo; esmagará muitos reis no dia de sua ira.
6 He shall deem among nations, he shall fill (the land with) fallings; he shall shake heads in the land of many men. (He shall judge among the nations, he shall fill the land with the fallen; he shall wound those who be the chiefs, \+em or the leaders\+em*, in many lands.)
6 Castigarás as nações e encherá suas terras de cadáveres; esmagará cabeças por todo o mundo.
7 He drank of the strand in the way; therefore he enhanced the head. (The king shall drink from the stream beside the way; and then he shall hold up his head in victory or and then he shall hold his head up high.)
7 Ele próprio, contudo, se refrescará em riachos ao longo do caminho; ele será vitorioso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.