Jó 17

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My spirit shall be made feeble; my days shall be made short, and only the sepulchre is left to me. (My breath shall be made weak; my days shall be made short, and only the grave, \+em or a tomb\+em*, is left to me.)
1 “Meu espírito está quebrado, e minha vida, quase apagada; o túmulo está pronto para me receber.
2 I have not sinned, and mine eye dwelleth in bitternesses. (I have not sinned, and yet I see their bitterness toward me.)
2 Estou cercado de zombadores; seus insultos estão sempre diante de mim.
3 Lord, deliver thou me, and set me beside thee; and the hand of each man fight against me. (Lord, save thou me, and put me beside thee; then let someone try to fight against me!)
3 “Dá-me garantia de que me defenderás, ó Deus, pois ninguém mais tomará meu partido.
4 Thou hast made the heart of them far from doctrine, that is, \+sls (far)\+sls* from knowing of \+sls (the)\+sls* truth; therefore they shall not be enhanced (or and so thou shalt not let them triumph).
4 Fechaste a mente deles para o entendimento, mas não permitas que triunfem.
5 He promiseth prey to his fellows, and the eyes of his sons shall fail (or yet the eyes of his sons shall fail).
5 Traem os amigos em benefício próprio; deixa que os filhos deles desfaleçam de fome.
6 He hath set [me] as into a proverb of the common people, and his ensample before them.
6 “Deus me transformou em motivo de zombaria; as pessoas cospem em meu rosto.
7 Mine eye dimmed at [the] indignation (or My eyes dimmed with grief); and my members be driven as into nought.
7 Meus olhos estão inchados de tanto chorar; sou apenas sombra do que já fui.
8 Just men shall wonder on this thing; and an innocent shall be raised up against an hypocrite.
8 Os virtuosos ficam horrorizados quando me veem, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 And a just man shall hold his way, and he shall add strength to clean hands. (The righteous shall hold to their way, and he who hath clean hands shall be made even stronger.)
9 Os justos prosseguem em seu caminho, e os de mãos limpas se fortalecem cada vez mais.
10 Therefore all ye be turned again, and come ye; and I shall not find in you any wise man. (And so come now, let all of you try again; for thus far, I have not found a wise man among you.)
10 “Quanto a vocês, voltem com um argumento melhor; ainda assim, não encontrarei sábio algum em seu meio.
11 My days be passed; my thoughts be scattered, tormenting mine heart.
11 Meus dias chegaram ao fim e minhas esperanças se foram; os desejos de meu coração não se realizaram.
12 Those have turned the night into day; and again after darknesses hope (for) light. (They have turned the night into day; and then again after darkness, hope for \+em some\+em* light.)
12 Esses homens dizem que a noite é dia, afirmam que a escuridão é luz.
13 If I sustain, either suffer patiently, hell is mine house; and I have arrayed my bed in darknesses. (If I endure, Sheol, \+em or the grave\+em*, shall be my house; and I shall array my bed in darkness.)
13 E se eu descer à sepultura e arrumar minha cama na escuridão?
14 I said to rot (or And I shall say to rot), Thou art my father; and to worms, Ye be my mother, and my sister.
14 E se eu chamar o túmulo de pai e o verme, de mãe ou irmã?
15 Therefore where is now mine abiding? and who beholdeth my patience?
15 Onde está, então, minha esperança? Há alguém que possa encontrá-la?
16 All my things shall go down into [the] deepest hell; guessest thou, whether rest shall be to me, namely there. (All my thoughts shall go down into Sheol; thinkest thou, that there shall be any rest for me there?)
16 Não, minha esperança descerá comigo à sepultura; descansaremos juntos no pó”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.