Salmos 45

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs BKJ

Sair da comparação
1 My|strong="H5921" heart is|strong="H1121" astir with|strong="H5921" beautiful words:
1 Ao Músico-chefe, sobre Sosanim, para os filhos de Corá, Masquil. Uma canção de amores. Meu coração está compondo sobre um bom assunto. Eu falo das coisas que tenho feito no tocante ao rei; minha língua é a pena de um escritor preparado.
2 Your|strong="H1697" beauty is|strong="H3820" more than|strong="H2896" mortal,
2 Tu és mais belo do que os filhos dos homens, a graça é derramada para dentro de teus lábios; portanto, Deus te abençoou para sempre.
3 Warrior, strap your|strong="H5921" sword on|strong="H5921" your|strong="H5921" thigh.
3 Guarda a tua espada sobre tua coxa, ó mais poderoso, com a tua glória e a tua majestade.
4 Good fortune attend you|strong="H5921", as|strong="H5921" forth you|strong="H5921" ride
4 E na tua majestade cavalga prosperamente por causa da verdade, mansidão e justiça; e a tua mão direita te ensinará coisas terríveis.
5 Sharp are|strong="H1697" your|strong="H5921" arrows; nations fall under|strong="H5921" you|strong="H5921":
5 Tuas flechas são afiadas no coração dos inimigos do rei; por meio das quais os povos caem debaixo de ti.
6 Your|strong="H5307" throne shall|strong="H5971" endure for|strong="H8478" ever and|strong="H4428" ever
6 Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; o cetro do teu reino é um cetro justo.
7 Right|strong="H4334" you|strong="H5703" love and|strong="H5769" wrong you|strong="H5703" hate:
7 Tu amas a justiça e odeias a perversidade; portanto Deus, teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria sobre teus companheiros.
8 With|strong="H5921" myrrh, aloes, and|strong="H8081" cassia your|strong="H5921" robes are|strong="H2270" all|strong="H5921" fragrant,
8 Todas as tuas vestimentas cheiram a mirra, aloés e cássia, desde os palácios de marfim, pelos quais te fizeram feliz.
9 King’s daughters stand ready with|strong="H3605" jewels for|strong="H3605" you|strong="H3605",
9 As filhas dos reis estiveram entre tuas honoráveis mulheres; sobre a tua mão direita esteve a rainha em ouro de Ofir.
10 Listen, daughter|strong="H1323", and|strong="H4428" see; and|strong="H4428" incline your|strong="H4428" ear:
10 Ouve, ó filha, considera e inclina teu ouvido; esquece também teu próprio povo e a casa do teu pai.
11 And|strong="H1004" when|strong="H7200" the|strong="H8085" king desires your|strong="H5186" beauty,
11 Então o rei desejará grandemente a tua beleza; porque ele é teu Senhor, e tu, adora-o.
12 So|strong="H3588" shall|strong="H4428" the|strong="H3588" Tyrians come with|strong="H4428" gifts,
12 E a filha de Tiro estará lá com um presente; até os ricos dentre o povo suplicarão o teu favor.
13 The|strong="H6440" king|strong="H6440"’s daughter|strong="H1323" is|strong="H6440" glorious altogether,
13 A filha do rei é toda gloriosa por dentro; sua roupa é de ouro forjado.
14 In|strong="H4428" many-coloured robes|strong="H3830" she is|strong="H3605" led to|strong="H4428" the|strong="H3605" king|strong="H4428",
14 Ela será trazida ao rei em vestes bordadas; as virgens, suas companhias que a seguem, serão trazidas a ti.
15 The|strong="H1330" king|strong="H4428"’s palace they|strong="H4428" enter with|strong="H4428" joy and|strong="H4428" rejoicing.
15 Com alegria e regozijo elas serão trazidas; elas entrarão no palácio do rei.
16 May|strong="H4428" sons of|strong="H4428" yours take the|strong="H4428" place of|strong="H4428" your|strong="H4428" fathers,
16 Ao invés dos teus pais, estarão teus filhos, dos quais tu podes fazer príncipes em toda a terra.
17 Your|strong="H3605" name will|strong="H1961" I|strong="H1121" celebrate world without|strong="H1961" end,
17 Eu farei teu nome ser lembrado em todas as gerações; portanto, os povos te louvarão para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.