Salmos 44

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O|strong="H3068" God, we|strong="H3068" have|strong="H1121" heard with|strong="H1121" our ears,
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
2 uprooting and|strong="H3117" crushing the|strong="H8085" nations,
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
3 it|strong="H3423" was|strong="H3027" not|strong="H1471" their|strong="H3423" own|strong="H3027" arm|strong="H3027" that|strong="H1471" brought|strong="H7489" them|strong="H7971" the|strong="H3423" victory.
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
4 It|strong="H3588" was|strong="H6440" you|strong="H3588", my|strong="H3588" king|strong="H6440" and|strong="H6440" my|strong="H3588" God|strong="H3808",
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
5 Through you|strong="H6680" we|strong="H3068" can thrust back our|strong="H6680" foes,
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
6 for|strong="H8034" not|strong="H6965" in|strong="H8034" my|strong="H6965" bow do I|strong="H6862" trust,
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
7 Our|strong="H3588" victory|strong="H3467" comes from|strong="H2719" you|strong="H3588",
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
8 In|strong="H3588" God we|strong="H3068" boast all|strong="H3467" the|strong="H3588" day long,
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
9 Yet|strong="H3605" you|strong="H3605" have|strong="H3117" spurned and|strong="H3117" disgraced us|strong="H3117",
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
10 and|strong="H3318" in|strong="H6635" making us|strong="H2186" flee|strong="H3318" from|strong="H3318" the|strong="H3318" foe,
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
11 You|strong="H7725" have|strong="H6862" let|strong="H7725" us|strong="H7725" be|strong="H7725" eaten like|strong="H7725" sheep|strong="H4480",
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
12 sold your|strong="H5414" people|strong="H1471" for|strong="H5414" a|strong="H3068" pittance,
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
13 You|strong="H3808" have|strong="H5971" made|strong="H7235" us|strong="H5971" the|strong="H3808" butt of|strong="H5971" our|strong="H5971" neighbours,
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
14 O|strong="H3068"’er the|strong="H7760" world you|strong="H7760" have made|strong="H7760" us|strong="H5439" a|strong="H3068" byword,
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
15 My|strong="H7760" disgrace is|strong="H7218" forever before me|strong="H7760",
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
16 at|strong="H3117" the|strong="H3605" words of|strong="H3117" blasphemer and|strong="H3117" scoffer,
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
17 All|strong="H6440" this|strong="H6440" has come upon|strong="H6440" us|strong="H6440",
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
18 Our|strong="H3605" heart has|strong="H3605" not|strong="H3808" turned back,
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
19 that|strong="H4480" you|strong="H3808" thus|strong="H3808" should have|strong="H3808" crushed us|strong="H4480" down|strong="H5186",
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
20 Had|strong="H3588" we|strong="H3068" forgotten the|strong="H5921" name of|strong="H5921" our|strong="H5921" God,
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
21 would|strong="H8034" God not have|strong="H2114" searched this out|strong="H6566"?
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
22 But|strong="H3588" in|strong="H3808" your|strong="H3045" cause it|strong="H1931" is|strong="H1931" we|strong="H3068" are|strong="H3045" killed all|strong="H3045" the|strong="H3588" day,
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
23 Rouse yourself|strong="H5921", why|strong="H5921" do|strong="H3605" you|strong="H3588" sleep Lord?
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
24 Why|strong="H4100" do|strong="H4100" you|strong="H4100" hide your|strong="H4100" face,
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
25 For|strong="H6440" we|strong="H3068" have|strong="H6040" sunk down|strong="H6440" to|strong="H6440" the|strong="H6440" dust,
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
26 Arise, come to|strong="H5315" our|strong="H3588" help:
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.