Salmos 139

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, you|strong="H3045" search|strong="H2713" and|strong="H3068" know|strong="H3045" me|strong="H3045";
1 Ó S enhor , tu examinas meu coração e conheces tudo a meu respeito.
2 when|strong="H3427" I|strong="H3045" sit|strong="H3427", when|strong="H3427" I|strong="H3045" rise|strong="H6965" you|strong="H3045" know|strong="H3045" it|strong="H3045",
2 Sabes quando me sento e quando me levanto; mesmo de longe, conheces meus pensamentos.
3 When I|strong="H3605" walk|strong="H1870", when I|strong="H3605" lie you|strong="H3605" sift it|strong="H2219",
3 Tu me vês quando viajo e quando descanso; sabes tudo que faço.
4 There|strong="H3605" is|strong="H3068" not|strong="H3045" a|strong="H3068" word|strong="H4405" on|strong="H3068" my|strong="H3605" tongue|strong="H3956",
4 Antes mesmo de eu falar, S enhor , sabes o que vou dizer.
5 Behind|strong="H6696" and|strong="H3709" before|strong="H5921" you|strong="H5921" beset|strong="H6696" me|strong="H5921",
5 Vais adiante de mim e me segues; pões sobre mim a tua mão.
6 It|strong="H3808"’s too|strong="H4480" wonderful|strong="H6383" for|strong="H3808" me|strong="H4480" to|strong="H3201" know|strong="H1847"
6 Esse conhecimento é maravilhoso demais para mim; é grande demais para eu compreender!
7 Whither shall|strong="H7307" I|strong="H6440" go|strong="H3212" from|strong="H6440" your|strong="H6440" spirit|strong="H7307"?
7 É impossível escapar do teu Espírito; não há como fugir da tua presença.
8 If|strong="H2005" I|strong="H2005" climb up|strong="H5266" to|strong="H8033" heaven|strong="H8064", you are|strong="H8064" there|strong="H8033":
8 Se subo aos céus, lá estás; se desço ao mundo dos mortos,
9 If I|strong="H3671" lift|strong="H5375" up|strong="H5375" the|strong="H5375" wings|strong="H3671" of|strong="H3220" the|strong="H5375" morning|strong="H7837"
9 Se eu tomar as asas do amanhecer, se habitar do outro lado do oceano,
10 there|strong="H8033" also|strong="H1571" your|strong="H3027" hand|strong="H3027" would grasp me|strong="H5148",
10 mesmo ali tua mão me guiará, e tua força me sustentará.
11 If I say, ‘Let the|strong="H1157" darkness|strong="H2822" cover|strong="H7779" me|strong="H1157",
11 Eu poderia pedir à escuridão que me escondesse, e à luz ao meu redor que se tornasse noite,
12 The|strong="H4480" dark|strong="H2822" is|strong="H3117" not|strong="H3808" dark|strong="H2822" for|strong="H3117" you|strong="H3117",
12 mas nem mesmo na escuridão posso me esconder de ti. Para ti, a noite é tão clara como o dia; escuridão e luz são a mesma coisa.
13 For|strong="H3588" you|strong="H3588" did put me|strong="H3588" together|strong="H5526";
13 Tu formaste o meu interior e me teceste no ventre de minha mãe.
14 I|strong="H3588" give|strong="H3034" you|strong="H3588" praise|strong="H3034" for|strong="H3588" my|strong="H5921" fashioning
14 Eu te agradeço por me teres feito de modo tão extraordinário; tuas obras são maravilhosas, e disso eu sei muito bem.
15 my|strong="H6213" bones were|strong="H4480" not|strong="H3808" hidden|strong="H3582" from|strong="H4480" you|strong="H6213",
15 Tu me observavas quando eu estava sendo formado em segredo, enquanto eu era tecido na escuridão.
16 Your|strong="H3605" eyes|strong="H5869" saw|strong="H7200" all|strong="H3605" my|strong="H3605" days|strong="H3117":
16 Tu me viste quando eu ainda estava no ventre; cada dia de minha vida estava registrado em teu livro, cada momento foi estabelecido quando ainda nenhum deles existia.
17 But|strong="H6105" how|strong="H4100" far|strong="H4100", O|strong="H3068" God, beyond measure
17 Como são preciosos os teus pensamentos a meu respeito, ó Deus; é impossível enumerá-los!
18 Should|strong="H5608" I count|strong="H5608", they|strong="H5608" are|strong="H5973" more|strong="H5750" than|strong="H7235" the|strong="H5973" sand|strong="H2344".
18 Não sou capaz de contá-los; são mais numerosos que os grãos de areia. E, quando acordo, tu ainda estás comigo.
19 Will|strong="H7563" you|strong="H4480" slay|strong="H6991" the|strong="H4480" wicked|strong="H7563", O|strong="H3068" God?
19 Ó Deus, quem dera destruísses os perversos; afastem-se de mim, assassinos!
20 who|strong="H7723" maliciously defy you|strong="H5375"
20 Eles blasfemam contra ti; teus inimigos usam teu nome em vão.
21 Do|strong="H3068" I|strong="H3808" not|strong="H3808" hate|strong="H8130" those|strong="H8130" who|strong="H3068" hate|strong="H8130" you|strong="H3808", \+w Lord|strong="H3068"\+w*?
21 Acaso, S enhor , não devo odiar os que te odeiam? Não devo desprezar os que se opõem a ti?
22 With|strong="H1961" perfect|strong="H8503" hatred|strong="H8135" I|strong="H1961" hate|strong="H8130" them|strong="H8130",
22 Sim, eu os odeio com todas as minhas forças, pois teus inimigos são meus inimigos.
23 Search|strong="H2713" me|strong="H3824", O|strong="H3068" God, know|strong="H3045" my|strong="H3045" heart|strong="H3824":
23 Examina-me, ó Deus, e conhece meu coração; prova-me e vê meus pensamentos.
24 and|strong="H5769" see|strong="H7200" if|strong="H7200" guile be|strong="H5769" in|strong="H1870" me|strong="H7200";
24 Mostra-me se há em mim algo que te ofende e conduze-me pelo caminho eterno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.