Salmos 80

GOD'S WORD (ENGGW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Open your ears, O Shepherd of Israel,
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 Appear in front of Ephraim, Benjamin, and Manasseh.
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 O God, restore us and smile on us
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 O Lord God, commander of armies, how long will you smolder in anger
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 You made them eat tears as food.
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 You made us a source of conflict to our neighbors,
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 O God, commander of armies, restore us and smile on us
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 You brought a vine from Egypt.
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 You cleared the ground for it
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 Its shade covered the mountains.
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 It reached out with its branches to the Mediterranean Sea.
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 Why did you break down the stone fences around this vine?
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 Wild boars from the forest graze on it.
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 O God, commander of armies, come back!
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 Take care of what your right hand planted,
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 The vine has been cut down and burned.
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 Let your power rest on the man you have chosen,
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 Then we will never turn away from you.
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 O Lord God, commander of armies, restore us, and smile on us
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.