Salmos 139
GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH
1 O Lord, you have examined me, and you know me.
1 Ó Senhor Deus, tu me examinas e me conheces.
2 You alone know when I sit down and when I get up.
2 Sabes tudo o que eu faço e, de longe, conheces todos os meus pensamentos.
3 You watch me when I travel and when I rest.
3 Tu me vês quando estou trabalhando e quando estou descansando; tu sabes tudo o que eu faço.
4 Even before there is a ⌞single⌟ word on my tongue,
4 Antes mesmo que eu fale, tu já sabes o que vou dizer.
5 You are all around me—in front of me and in back of me.
5 Estás em volta de mim, por todos os lados, e me proteges com o teu poder.
6 Such knowledge is beyond my grasp.
6 Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.
7 Where can I go ⌞to get away⌟ from your Spirit?
7 Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?
8 If I go up to heaven, you are there.
8 Se eu subir ao céu, tu lá estás; se descer ao lá estás também.
9 If I climb upward on the rays of the morning sun
9 Se eu voar para o Oriente ou for viver nos lugares mais distantes do Ocidente,
10 even there your hand would guide me
10 ainda ali a tua mão me guia, ainda ali tu me ajudas.
11 If I say, “Let the darkness hide me
11 Eu poderia pedir que a escuridão me escondesse e que em volta de mim a luz virasse noite;
12 even the darkness is not too dark for you.
12 mas isso não adiantaria nada porque para ti a escuridão não é escura, e a noite é tão clara como o dia. Tu não fazes diferença entre a luz e a escuridão.
13 You alone created my inner being.
13 Tu criaste cada parte do meu corpo; tu me formaste na barriga da minha mãe.
14 I will give thanks to you
14 Eu te louvo porque deves ser temido . Tudo o que fazes é maravilhoso, e eu sei disso muito bem.
15 My bones were not hidden from you
15 Tu viste quando os meus ossos estavam sendo feitos, quando eu estava sendo formado na barriga da minha mãe, crescendo ali em segredo,
16 Your eyes saw me when I was still an unborn child.
16 tu me viste antes de eu ter nascido. Os dias que me deste para viver foram todos escritos no teu livro quando ainda nenhum deles existia.
17 How precious are your thoughts concerning me, O God!
17 Ó Deus, como é difícil entender os teus pensamentos! E eles são tantos!
18 If I try to count them,
18 Se eu os contasse, seriam mais do que os grãos de areia. Quando acordo, ainda estou contigo.
19 I wish that you would kill wicked people, O God,
19 Ó Deus, como eu gostaria que tu acabasses com os maus! Gostaria que os homens violentos me deixassem em paz!
20 They say wicked things about you.
20 Eles falam mal de ti; contra ti falam coisas ruins.
21 Shouldn’t I hate those who hate you, O Lord?
21 Ó Senhor Deus, como odeio os que te odeiam! Como desprezo os que são contra ti!
22 I hate them with all my heart.
22 Eu os odeio com todas as minhas forças; eles são meus inimigos.
23 Examine me, O God, and know my mind.
23 Ó Deus, examina-me e conhece o meu coração! Prova-me e conhece os meus pensamentos.
24 See whether I am on an evil path.
24 Vê se há em mim algum pecado e guia-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.