Salmos 118

GOD'S WORD (ENGGW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Give thanks to the Lord because he is good,
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 Israel should say,
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 The descendants of Aaron should say,
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 Those who fear the Lord should say,
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 During times of trouble I called on the Lord.
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 The Lord is on my side.
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 The Lord is on my side as my helper.
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 It is better to depend on the Lord
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 It is better to depend on the Lord
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 All the nations surrounded me,
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 They surrounded me. Yes, they surrounded me,
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 They swarmed around me like bees,
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 They pushed hard to make me fall,
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 The Lord is my strength and my song.
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 The sound of joyful singing and victory is heard
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 The right hand of the Lord is held high.
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 I will not die,
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 The Lord disciplined me severely,
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 Open the gates of righteousness for me.
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 This is the gate of the Lord
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 I give thanks to you,
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 The stone that the builders rejected
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 The Lord is responsible for this,
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 This is the day the Lord has made.
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 We beg you, O Lord, save us!
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 Blessed is the one who comes in the name of the Lord.
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 The Lord is God, and he has given us light.
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 You are my God, and I give thanks to you.
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 Give thanks to the Lord because he is good,
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.