Provérbios 14
GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH
1 The wisest of women builds up her home,
1 A mulher sábia constrói o seu lar, mas a que não tem juízo o destrói com as próprias mãos.
2 Whoever lives right fears the Lord,
2 Quem é honesto mostra que teme o Senhor , mas a pessoa que se desvia dos caminhos do Senhor o está desprezando.
3 Because of a stubborn fool’s words a whip is lifted against him,
3 O tolo orgulhoso sofre por causa das coisas que diz, mas os sábios são protegidos pelas suas próprias palavras.
4 Where there are no cattle, the feeding trough is empty,
4 Quem não põe um animal para puxar o arado colhe bem pouco, mas aquele que põe colhe muito.
5 A trustworthy witness does not lie,
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a falsa diz muitas mentiras.
6 A mocker searches for wisdom without finding it,
6 Quem zomba de tudo quer ser sábio e não consegue, mas quem tem juízo aprende com facilidade.
7 Stay away from a fool,
7 Afaste-se das pessoas sem juízo porque gente assim não tem nada para ensinar.
8 The wisdom of a sensible person guides his way of life,
8 Por que será que a pessoa ajuizada é sábia? É porque ela sabe o que faz. Por que será que o tolo não tem juízo? É porque ele apenas pensa que sabe o que faz.
9 Stubborn fools make fun of guilt,
9 Os tolos pecam e não se importam, mas os bons querem ser perdoados.
10 The heart knows its own bitterness,
10 Só você conhece a sua própria amargura e você também não pode repartir a sua alegria com os estranhos.
11 The houses of wicked people will be destroyed,
11 A casa dos maus será destruída, mas a cabana dos bons continuará de pé.
12 There is a way that seems right to a person,
12 Há caminhos que parecem certos, mas podem acabar levando para a morte.
13 Even while laughing a heart can ache,
13 O sorriso pode esconder a tristeza; quando a felicidade vai embora, a tristeza já chegou.
14 A heart that turns ⌞from God⌟ becomes bored with its own ways,
14 Os maus terão o que merecem, mas os bons serão recompensados pelo que fazem.
15 A gullible person believes anything,
15 A pessoa simples acredita em tudo, mas quem tem juízo está sempre prevenido.
16 A wise person is cautious and turns away from evil,
16 Quem tem juízo toma cuidado a fim de não se meter em dificuldades, mas o tolo é descuidado e age sem pensar.
17 A short-tempered person acts stupidly,
17 Quem se zanga facilmente faz coisas tolas, mas o sábio permanece calmo.
18 Gullible people are gifted with stupidity,
18 Os tolos recebem o que a sua tolice merece, mas os ajuizados são recompensados com o conhecimento.
19 Evil people will bow to good people.
19 Os maus terão de respeitar os bons e pedir humildemente a sua ajuda.
20 A poor person is hated even by his neighbor,
20 O pobre é desprezado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Whoever despises his neighbor sins,
21 Desprezar os outros é pecado, mas aquele que faz o bem aos pobres é feliz.
22 Don’t those who stray plan what is evil,
22 Quem trabalha para o bem ganha a confiança e o respeito dos outros, mas quem trabalha para o mal está cometendo um erro.
23 In hard work there is always something gained,
23 Quem trabalha tem com o que viver, mas quem só conversa passará necessidade.
24 The crown of wise people is their wealth.
24 Os sábios são recompensados com riquezas, mas a recompensa do tolo são as suas próprias tolices.
25 An honest witness saves lives,
25 A testemunha que diz a verdade pode salvar vidas, mas a que diz mentiras é traidora.
26 In the fear of the Lord there is strong confidence,
26 No temor ao Senhor , o homem encontra um forte apoio e também segurança para a sua família.
27 The fear of the Lord is a fountain of life
27 O temor ao Senhor é uma fonte de vida e ajuda a evitar as armadilhas da morte.
28 A large population is an honor for a king,
28 A grandeza de um rei depende do número de pessoas que ele governa; sem elas ele não é nada.
29 A person of great understanding is patient,
29 A pessoa que se mantém calma é sábia, mas a que facilmente perde a calma mostra que não tem juízo.
30 A tranquil heart makes for a healthy body,
30 A paz de espírito dá saúde ao corpo, mas a inveja destrói como câncer.
31 Whoever oppresses the poor insults his maker,
31 Quem persegue os pobres insulta a Deus, que os fez, mas quem é bom para eles honra a Deus.
32 A wicked person is thrown down by his own wrongdoing,
32 A maldade leva os maus à desgraça, mas a honestidade protege os bons.
33 Wisdom finds rest in the heart of an understanding person.
33 No coração das pessoas sensatas mora a sabedoria, mas os tolos não a conhecem.
34 Righteousness lifts up a nation,
34 A justiça engrandece um povo, mas o pecado é uma desgraça para qualquer nação.
35 A king is delighted with a servant who acts wisely,
35 Os reis recompensam os servidores competentes, mas castigam os que não agem bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.