Salmos 72

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs BKJ

Sair da comparação
1 God|strong="H0430", help the|strong="H5414" king|strong="H4428" be|strong="H1121" like|strong="H1121" you|strong="H5414" and|strong="H1121" make|strong="H5414" fair decisions|strong="H4941".
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Help|strong="H5971" the|strong="H1777" king judge|strong="H1777" your|strong="H1777" people|strong="H5971" fairly|strong="H6664".
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Let there|strong="H2022" be|strong="H5375" peace|strong="H7965" and|strong="H2022" justice|strong="H6666" throughout the|strong="H5375" land,
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 May|strong="H1121" the|strong="H8199" king be|strong="H1121" fair to|strong="H1121" the|strong="H8199" poor|strong="H6041".
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 May|strong="H1755" people always fear|strong="H3372" and|strong="H6440" respect|strong="H6440" you|strong="H6440", God,
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 Help the|strong="H5921" king|strong="H5921" be|strong="H0776" like|strong="H0776" rain|strong="H4306" falling on|strong="H5921" the|strong="H5921" fields,
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 Let goodness grow|strong="H6524" everywhere while|strong="H5704" he|strong="H5704" is|strong="H3117" king.
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 Let his|strong="H5704" kingdom grow from|strong="H5704" sea|strong="H3220" to|strong="H5704" sea|strong="H3220",
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 May all the|strong="H6440" people living in|strong="H6440" the|strong="H6440" desert bow|strong="H3766" down|strong="H3766" to|strong="H6440" him|strong="H6440".
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 May|strong="H4428" the|strong="H7725" kings|strong="H4428" of|strong="H4428" Tarshish|strong="H8659" and|strong="H4428" all the|strong="H7725" faraway lands by|strong="H7126" the|strong="H7725" sea|strong="H8659" bring|strong="H7725" gifts|strong="H4503" to|strong="H7725" him|strong="H7725".
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 May|strong="H1471" all|strong="H3605" kings|strong="H4428" bow|strong="H7812" down|strong="H7812" to|strong="H4428" our|strong="H3605" king|strong="H4428".
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 Our|strong="H3588" king helps|strong="H5826" the|strong="H3588" poor|strong="H6041" who|strong="H0369" cry|strong="H7768" out|strong="H7768" to|strong="H0369" him|strong="H5826"—
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 He|strong="H5921" feels sorry|strong="H2347" for|strong="H5921" all who|strong="H5315" are|strong="H0034" weak and|strong="H5315" poor|strong="H0034".
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 He|strong="H1818" saves them from|strong="H5315" the|strong="H5869" cruel people|strong="H5315" who|strong="H5315" try to|strong="H5315" hurt them.
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 Long|strong="H3117" live|strong="H2421" the|strong="H3605" king!
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 May|strong="H1961" the|strong="H1961" fields grow plenty of|strong="H0776" grain|strong="H1250"
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 May|strong="H1961" the|strong="H3605" king be|strong="H1961" famous|strong="H8034" forever|strong="H5769".
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 Praise|strong="H1288" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" God|strong="H0430", the|strong="H3068" God|strong="H0430" of|strong="H0430" Israel|strong="H3478"!
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 Praise|strong="H1288" his|strong="H3605" glorious name|strong="H8034" forever|strong="H5769"!
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 (This ends the|strong="H1732" prayers|strong="H8605" of|strong="H1121" David|strong="H1732" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Jesse|strong="H3448".)
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.