Salmos 31
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs NVI
1 LORD, I come to|strong="H1732" you for|strong="H1732" protection.
1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca permitas que eu seja humilhado; livra-me pela tua justiça.
2 Listen to|strong="H3068" me|strong="H0954".
2 Inclina os teus ouvidos para mim, vem livrar-me depressa! Sê minha rocha de refúgio, uma fortaleza poderosa para me salvar.
3 Yes, you|strong="H3467" are|strong="H1004" my|strong="H1961" Rock|strong="H6697" and|strong="H1004" my|strong="H1961" protection|strong="H4581".
3 Sim, tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por amor do teu nome, conduze-me e guia-me.
4 Save me|strong="H5148" from|strong="H8034" the|strong="H3588" traps my|strong="H3588" enemy has|strong="H3588" set.
4 Tira-me da armadilha que me prepararam, pois tu és o meu refúgio.
5 LORD, you|strong="H0859" are|strong="H0859" the|strong="H3588" God we|strong="H3588" can trust.
5 Nas tuas mãos entrego o meu espírito; resgata-me, Senhor, Deus da verdade.
6 I|strong="H3068" hate those|strong="H0853" who|strong="H3068" worship false gods|strong="H0410".
6 Odeio aqueles que se apegam a ídolos inúteis; eu, porém, confio no Senhor.
7 Your|strong="H3068" kindness makes|strong="H3068" me|strong="H0413" so|strong="H0589" happy.
7 Exultarei com grande alegria por teu amor, pois viste a minha aflição e conheceste a angústia da minha alma.
8 You|strong="H0834" will|strong="H0834" not|strong="H5315" let|strong="H1523" my|strong="H7200" enemies take|strong="H3045" me|strong="H5315".
8 Não me entregaste nas mãos dos meus inimigos; deste-me segurança e liberdade.
9 LORD, I|strong="H3808" have|strong="H3808" many troubles, so|strong="H3808" be|strong="H3808" kind to|strong="H3027" me|strong="H3808".
9 Misericórdia, Senhor! Estou em desespero! A tristeza me consome a vista, o vigor e o apetite.
10 Because|strong="H3588" of|strong="H3068" my|strong="H3068" sin, my|strong="H3068" life|strong="H5315" is|strong="H3068" ending in|strong="H3068" grief;
10 Minha vida é consumida pela angústia, e os meus anos pelo gemido; falta-me a força devido à minha aflição, e os meus ossos se enfraquecem.
11 My|strong="H3588" enemies despise me|strong="H3615",
11 Por causa de todos os meus adversários, sou motivo de ultraje para os meus vizinhos e de medo para os meus amigos; os que me vêem na rua fogem de mim.
12 People|strong="H7200" want to|strong="H1961" forget me|strong="H4480" like|strong="H1961" someone already dead,
12 Sou esquecido por eles como se estivesse morto; tornei-me como um pote quebrado.
13 I|strong="H3820" hear them|strong="H1961" whispering about|strong="H1961" me|strong="H7911".
13 Ouço muitos cochicharem a meu respeito; o pavor me domina, pois conspiram contra mim, tramando tirar-me a vida.
14 LORD, I|strong="H3588" trust in|strong="H5921" you|strong="H3588".
14 Mas eu confio em ti, Senhor, e digo: "Tu és o meu Deus".
15 My|strong="H3068" life is|strong="H3068" in|strong="H5921" your|strong="H3068" hands.
15 O meu futuro está nas tuas mãos; livra-me dos meus inimigos e daqueles que me perseguem.
16 Please welcome and|strong="H3027" accept your|strong="H3027" servant.
16 Faze o teu rosto resplandecer sobre o teu servo; salva-me por teu amor leal.
17 LORD|strong="H2617", I|strong="H5650" am praying to|strong="H5921" you|strong="H6440".
17 Não permitas que eu seja humilhado, Senhor, pois tenho clamado a ti; mas que os ímpios sejam humilhados e calados fiquem no Sheol.
18 Those|strong="H3588" evil|strong="H7563" people|strong="H7563" brag
18 Sejam emudecidos os seus lábios mentirosos, pois com arrogância e desprezo humilham os justos.
19 Lord|strong="H6662", you|strong="H5921" have|strong="H1696" hidden away many wonderful things for|strong="H5921" your|strong="H5921" followers.
19 Como é grande a tua bondade, que reservaste para aqueles que te temem, e que, à vista dos homens, concedes àqueles que se refugiam em ti!
20 Others|strong="H7227" make plans to|strong="H1121" hurt them|strong="H5048".
20 No abrigo da tua presença os escondes das intrigas dos homens; na tua habitação os proteges das línguas acusadoras.
21 Praise the|strong="H6440" LORD, because|strong="H6440" he|strong="H0376" showed me|strong="H6440" how wonderful his|strong="H0376" faithful love is|strong="H0376"
21 Bendito seja o Senhor, pois mostrou o seu maravilhoso amor para comigo quando eu estava numa cidade cercada.
22 I|strong="H3588" was|strong="H3068" afraid and|strong="H3068" said, “I|strong="H3588" am|strong="H3068" in|strong="H3068" a|strong="H3588" place where he|strong="H3588" cannot see|strong="H6381" me|strong="H1288".”
22 Alarmado, eu disse: "Fui excluído da tua presença! " Contudo, ouviste as minhas súplicas quando clamei a ti por socorro.
23 Love the|strong="H0559" LORD, all of|strong="H6963" you|strong="H0413" who|strong="H0559" are|strong="H5869" his|strong="H8085" loyal followers.
23 Amem o Senhor, todos vocês, os seus santos! O Senhor preserva os fiéis, mas aos arrogantes dá o que merecem.
24 Be|strong="H3068" strong and|strong="H3068" brave,
24 Sejam fortes e corajosos, todos vocês que esperam no Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.