Salmos 25

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs BKJ

Sair da comparação
1 LORD|strong="H3068", I|strong="H5315" put|strong="H5375" my|strong="H3068" life|strong="H5315" in|strong="H0413" your|strong="H3068" hands.
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 I trust|strong="H0982" in|strong="H0430" you, my|strong="H0982" God|strong="H0430",
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 No|strong="H3808" one|strong="H3605" who|strong="H3605" trusts in|strong="H1571" you|strong="H3605" will|strong="H1571" be|strong="H3808" disappointed|strong="H0954".
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 LORD|strong="H3068", help me|strong="H3925" learn|strong="H3925" your|strong="H3068" ways|strong="H1870".
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Guide|strong="H1869" me|strong="H3925" and|strong="H0430" teach|strong="H3925" me|strong="H3925" your|strong="H3605" truths.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Remember|strong="H2142" to|strong="H3068" be|strong="H3068" kind to|strong="H3068" me|strong="H2142", LORD|strong="H3068".
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Don’t|strong="H0408" remember|strong="H2142" the|strong="H3068" sinful|strong="H2403" things|strong="H2898" I|strong="H3068" did when|strong="H3068" I|strong="H3068" was|strong="H3068" young.
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 The|strong="H5921" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" good|strong="H2896" and|strong="H3068" does|strong="H3068" what|strong="H3477" is|strong="H3068" right|strong="H3477".
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 He teaches|strong="H3925" his|strong="H1869" ways|strong="H1870" to|strong="H1870" humble|strong="H6035" people.
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 The|strong="H3605" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" kind and|strong="H3068" true|strong="H0571" to|strong="H3068" those|strong="H3605"
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 LORD|strong="H3068", I|strong="H3588" have|strong="H5771" done many|strong="H7227" wrong|strong="H5771" things.
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 When|strong="H3068" people|strong="H0376" choose|strong="H0977" to|strong="H3068" follow|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068",
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 They|strong="H5315" will|strong="H0776" enjoy good|strong="H2896" things,
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" tells|strong="H3045" his|strong="H3068" secrets|strong="H5475" to|strong="H3068" his|strong="H3068" followers.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 I|strong="H3588" always|strong="H8548" look|strong="H5869" to|strong="H0413" the|strong="H3588" LORD|strong="H3068" for|strong="H3588" help.
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 I|strong="H0589" am|strong="H0589" hurt and|strong="H6041" lonely|strong="H3173".
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 Free|strong="H3318" me|strong="H3318" from|strong="H3318" my|strong="H3318" troubles.
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Look|strong="H7200" at|strong="H7200" my|strong="H3605" trials and|strong="H7200" troubles|strong="H7200".
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Look|strong="H7200" at|strong="H7200" all the|strong="H3588" enemies|strong="H0341" I|strong="H3588" have|strong="H7200".
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 Protect|strong="H8104" me|strong="H5315"! Save|strong="H5315" me|strong="H5315" from|strong="H5315" them|strong="H8104"!
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 You|strong="H3588" are good and|strong="H8537" do what|strong="H3476" is|strong="H3476" right|strong="H3476".
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 God|strong="H0430", save the|strong="H3605" people of|strong="H0430" Israel|strong="H3478"
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.