Salmos 109

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 God|strong="H0430", I|strong="H8416" praise|strong="H8416" you|strong="H8416"!
1 Ó Deus, a quem eu louvo, não permaneças calado,
2 Wicked|strong="H7563" people|strong="H7563" are|strong="H7563" telling|strong="H1696" lies|strong="H8267" about|strong="H5921" me|strong="H5921".
2 enquanto os perversos me caluniam e falam mentiras a meu respeito.
3 They|strong="H2600" are|strong="H1697" saying|strong="H1697" hateful things|strong="H1697" about|strong="H5437" me|strong="H5437".
3 Eles me cercam de palavras odiosas e me atacam sem motivo.
4 I|strong="H0589" loved them|strong="H8478", but|strong="H0589" they|strong="H8478" were against me|strong="H0589".
4 Retribuem meu amor com acusações, mesmo enquanto oro por eles.
5 I|strong="H7760" did good|strong="H2896" things to|strong="H5921" them|strong="H5921",
5 Pagam-me o bem com o mal, e o amor, com o ódio.
6 They|strong="H5921" said, “Choose someone evil|strong="H7563" to|strong="H5921" represent|strong="H5975" him|strong="H5921".
6 Que um perverso testemunhe contra ele, e um acusador o leve a julgamento.
7 Let|strong="H1961" even his|strong="H1961" prayer|strong="H8605" be|strong="H1961" used|strong="H1961" as|strong="H1961" evidence against him|strong="H3318",
7 Quando julgarem sua causa, que o declarem culpado; considerem pecado suas orações.
8 Let|strong="H1961" his|strong="H3947" life|strong="H3117" be|strong="H1961" cut short,
8 Que sua vida seja curta, e outro ocupe seu lugar.
9 Let|strong="H1961" his|strong="H1961" children|strong="H1121" become|strong="H1961" orphans|strong="H3490" and|strong="H1121" his|strong="H1961" wife|strong="H0802" a|strong="H1961" widow|strong="H0490".
9 Que seus filhos se tornem órfãos, e sua esposa, viúva.
10 Make his|strong="H5128" children|strong="H1121" wander|strong="H5128" around|strong="H5128" as|strong="H1121" beggars,
10 Que seus filhos andem sem rumo, como mendigos, e sejam expulsos de
11 Let the|strong="H3605" people|strong="H0834" he|strong="H0834" owes take|strong="H0962" everything|strong="H3605" he|strong="H0834" owns.
11 Que os credores tomem todos os seus bens, e estranhos levem o fruto de seu trabalho.
12 Let|strong="H0408" no|strong="H0408" one|strong="H0408" be|strong="H1961" kind to|strong="H1961" him|strong="H1961".
12 Que ninguém o trate com bondade, nem tenha compaixão de seus órfãos.
13 May|strong="H1961" his|strong="H1961" family come|strong="H1961" to|strong="H1961" an|strong="H1961" end|strong="H0319".
13 Que todos os seus descendentes morram; que o nome de sua família seja apagado na geração seguinte.
14 May|strong="H3068" the|strong="H0413" LORD|strong="H3068" remember|strong="H2142" the|strong="H0413" sins|strong="H2403" of|strong="H3068" his|strong="H3068" father|strong="H0001",
14 Que o S enhor nunca se esqueça dos pecados de seus antepassados; que os pecados de sua mãe jamais sejam apagados.
15 May|strong="H1961" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" remember|strong="H2143" their|strong="H3068" sins forever,
15 Que o S enhor se lembre sempre de sua culpa; que seu nome seja de todo esquecido.
16 He|strong="H0834" never|strong="H3808" did|strong="H6213" anything|strong="H3808" good.
16 Pois não quis ser bondoso com os outros; foi no encalço dos pobres e necessitados e perseguiu até a morte os de coração quebrantado.
17 He|strong="H4480" loved|strong="H0157" to|strong="H0935" curse|strong="H7045" others,
17 Gostava de amaldiçoar; agora, que ele próprio seja amaldiçoado. Não tinha prazer em abençoar; agora, que ele não seja abençoado.
18 Cursing|strong="H7045" was|strong="H4325" a|strong="H0935" daily part|strong="H7130" of|strong="H4325" his|strong="H0935" life,
18 Para ele, amaldiçoar é como a roupa que ele veste, como a água que bebe, como os alimentos saborosos que come.
19 So|strong="H1961" let|strong="H1961" curses cover|strong="H5844" him|strong="H1961" like|strong="H1961" the|strong="H1961" robe he wears
19 Agora, que suas maldições voltem para ele; apeguem-se a seu corpo como roupas, amarrem-se em torno dele como um cinto.
20 My|strong="H3068" enemies said|strong="H1696" these|strong="H2063" evil|strong="H7451" things against|strong="H5921" me|strong="H5315".
20 Que essas maldições se tornem castigo do S enhor para meus acusadores, para os que falam mal de mim.
21 My|strong="H3588" Lord|strong="H0136" GOD|strong="H0136", treat|strong="H6213" me|strong="H5337" in|strong="H8034" a|strong="H3588" way that|strong="H3588" brings honor|strong="H8034" to|strong="H4616" your|strong="H3588" name|strong="H8034".
21 Quanto a mim, ó S enhor Soberano, trata-me bem, por causa do teu nome; livra-me, porque és fiel e bom.
22 I|strong="H0595" am|strong="H0595" only a|strong="H3588" poor|strong="H6041", helpless man|strong="H6041".
22 Pois sou pobre e necessitado, e meu coração está ferido.
23 I|strong="H6738" feel my|strong="H5186" life is|strong="H6738" over, fading like|strong="H1980" a|strong="H5186" shadow|strong="H6738" at|strong="H1980" day’s end.
23 Vou desaparecendo, como a sombra ao entardecer; sou lançado para longe, como um gafanhoto.
24 My|strong="H1320" knees|strong="H1290" are|strong="H1320" weak|strong="H3782" from|strong="H3782" fasting|strong="H6685".
24 De tanto jejuar, meus joelhos estão fracos; não passo de pele e osso.
25 My|strong="H7200" enemies insult|strong="H2781" me|strong="H0589".
25 Sou motivo de zombaria em todo lugar; quando me veem, balançam a cabeça em desprezo.
26 LORD|strong="H3068" my|strong="H3068" God|strong="H0430", help|strong="H5826" me|strong="H3467"!
26 Ajuda-me, S enhor , meu Deus; salva-me por causa do teu amor!
27 Then|strong="H0859" they|strong="H3588" will|strong="H3068" know|strong="H3045" that|strong="H3588" you|strong="H0859" did|strong="H6213" it|strong="H3588".
27 Que eles reconheçam que isso veio de ti, que tu mesmo o fizeste, S
28 They|strong="H1992" curse|strong="H7043" me|strong="H1288", but|strong="H0859" you|strong="H0859" can|strong="H5650" bless|strong="H1288" me|strong="H1288".
28 Que importa se me amaldiçoarem? Tu me abençoarás! Quando me atacarem, serão envergonhados; mas eu, teu servo, continuarei a me alegrar!
29 Humiliate my enemies!
29 Que meus acusadores sejam vestidos de humilhação, que a vergonha os cubra como um manto.
30 I|strong="H3068" give|strong="H3034" thanks|strong="H3034" to|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068".
30 Eu, porém, sempre darei graças ao S enhor ; louvarei seu nome diante de todos.
31 He|strong="H3588" stands|strong="H5975" by|strong="H3588" the|strong="H3588" helpless
31 Pois ele está junto aos necessitados, pronto para salvá-los dos que os condenam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.