Jó 37

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 “The|strong="H4725" thunder and|strong="H4725" lightning frighten|strong="H2729" me|strong="H3820";
1 Por isto se espantou o meu coração, e pulou fora de seu lugar.
2 Listen|strong="H8085" to|strong="H8085" God’s thundering voice|strong="H6963"!
2 Escutai, escutai o brado de sua voz, o estrondo que lhe sai da boca!
3 He|strong="H5921" sends his|strong="H3605" lightning|strong="H0216" to|strong="H5921" flash across|strong="H5921" the|strong="H3605" whole|strong="H3605" sky|strong="H8064".
3 Enche dele toda a extensão dos céus, e seus relâmpagos vão atingir os confins da terra.
4 After|strong="H0310" the|strong="H3588" flashes of|strong="H6963" lightning you|strong="H3588" can|strong="H3808" hear|strong="H8085" his|strong="H8085" roaring|strong="H7580" voice|strong="H6963".
4 Logo depois ruge uma voz, troveja com sua voz majestosa. Não retém mais seus raios quando se faz ouvir.
5 God’s|strong="H0410" thundering voice|strong="H6963" is|strong="H0410" amazing|strong="H6381"!
5 Deus troveja com uma voz maravilhosa, faz prodígios que nos são incompreensíveis.
6 He|strong="H3588" says|strong="H0559" to|strong="H0559" the|strong="H0559" snow|strong="H7950",
6 Diz à neve: Cai sobre a terra, às pancadas de chuva: Sede fortes.
7 God|strong="H3027" does|strong="H4639" this|strong="H3045" to|strong="H0376" stop everyone’s|strong="H3605" work|strong="H4639"
7 Ele põe selos sobre as mãos dos homens, a fim de que todos os mortais reconheçam seu criador.
8 The|strong="H0935" animals|strong="H2416" run into|strong="H0935" their|strong="H0935" dens|strong="H4585" and|strong="H0935" stay|strong="H7931" there.
8 A fera também entra em seu covil, e encolhe-se em sua toca.
9 Whirlwinds come|strong="H0935" from|strong="H4480" the|strong="H0935" south|strong="H2315".
9 O furacão sai da câmara do sul, e do norte chega o frio.
10 God’s|strong="H0410" breath|strong="H5397" makes|strong="H5414" ice|strong="H7140"
10 Ao sopro de Deus forma-se a neve, e a superfície das águas se endurece.
11 He|strong="H7377" fills the|strong="H0637" clouds|strong="H5645" with|strong="H0637" water
11 Carrega as nuvens de vapor, as nuvens lançam por toda parte seus relâmpagos
12 He|strong="H0834" orders|strong="H6680" the|strong="H3605" clouds to|strong="H5921" be|strong="H0776" blown all|strong="H3605" around|strong="H5921" the|strong="H3605" earth|strong="H0776".
12 que vão em todos os sentidos sob sua direção, para realizar tudo quanto ele ordena na face da terra.
13 He|strong="H0518" causes the|strong="H0518" clouds to|strong="H0776" punish people|strong="H0776" with|strong="H0776" floods
13 Ora é o castigo que eles trazem, ora seus benefícios.
14 “Job|strong="H0347", stop|strong="H5975" for|strong="H0995" a|strong="H5975" minute and|strong="H5975" listen|strong="H0238".
14 Escuta isto, Jó, pára e considera as maravilhas de Deus.
15 Do you|strong="H5921" know|strong="H3045" how|strong="H3045" God|strong="H0433" controls the|strong="H5921" clouds|strong="H6051"?
15 Sabes como ele as opera, e faz brilhar o relâmpago de sua nuvem?
16 Do you|strong="H5921" know|strong="H3045" how|strong="H3045" the|strong="H5921" clouds|strong="H5645" hang in|strong="H5921" the|strong="H5921" sky?
16 Sabes a lei do equilíbrio das nuvens, e o milagre daquele cuja ciência é infinita?
17 All you|strong="H0834" know is|strong="H0834" that|strong="H0834" you|strong="H0834" sweat, your|strong="H0834" clothes|strong="H0899" stick to|strong="H0776" you|strong="H0834",
17 Por que são quentes as tuas vestes, quando repousa a terra ao sopro do meio-dia?
18 Can you|strong="H5973" help God spread|strong="H7554" out|strong="H3332" the|strong="H5973" sky|strong="H7834"
18 Saberás, como ele, estender as nuvens, e torná-las sólidas como um espelho de metal fundido?
19 “Job|strong="H3808", tell|strong="H0559" us|strong="H3045" what|strong="H4100" we should|strong="H4100" say|strong="H0559" to|strong="H0559" God|strong="H0559"!
19 Dá-me a conhecer o que lhe diremos. Mergulhados em nossas trevas, só sabemos objetar.
20 I|strong="H3588" would|strong="H0559" not|strong="H0518" tell|strong="H0559" God|strong="H0559" that|strong="H3588" I|strong="H3588" wanted to|strong="H0559" talk|strong="H1696" to|strong="H0559" him|strong="H0559".
20 Quem lhe repetirá o que digo? Acaso pedirá um homem a sua própria perdição?
21 A|strong="H7200" person|strong="H7200" cannot|strong="H3808" look|strong="H7200" at|strong="H7200" the|strong="H7200" sun|strong="H0216".
21 Agora já não se vê a luz, o sol brilha através das nuvens; passe um golpe de vento, e ele as varrerá;
22 In|strong="H5921" the|strong="H5921" same way|strong="H5921" God’s|strong="H0433" golden|strong="H2091" glory|strong="H1935" shines from|strong="H5921" the|strong="H5921" Holy Mountain.
22 a luz vem do norte. Deus está envolto numa majestade temível;
23 We|strong="H4672" have|strong="H4672" seen that|strong="H3808" God|strong="H3808" All-Powerful really is|strong="H4941" all|strong="H7230" powerful!
23 não podemos atingir o Todo-poderoso: eminente em força, em eqüidade, em justiça, não tem a dar contas a ninguém.
24 That|strong="H3605" is|strong="H3820" why|strong="H3651" people|strong="H0376" fear|strong="H3372" and|strong="H0376" respect him|strong="H7200".
24 Que os homens, pois, o reverenciem! Ele não olha aqueles que se julgam sábios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.