Jó 37
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARIB
1 “The|strong="H4725" thunder and|strong="H4725" lightning frighten|strong="H2729" me|strong="H3820";
1 Sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 Listen|strong="H8085" to|strong="H8085" God’s thundering voice|strong="H6963"!
2 Dai atentamente ouvidos ao estrondo da voz de Deus e ao sonido que sai da sua boca.
3 He|strong="H5921" sends his|strong="H3605" lightning|strong="H0216" to|strong="H5921" flash across|strong="H5921" the|strong="H3605" whole|strong="H3605" sky|strong="H8064".
3 Ele o envia por debaixo de todo o céu, e o seu relâmpago até os confins da terra.
4 After|strong="H0310" the|strong="H3588" flashes of|strong="H6963" lightning you|strong="H3588" can|strong="H3808" hear|strong="H8085" his|strong="H8085" roaring|strong="H7580" voice|strong="H6963".
4 Depois do relâmpago ruge uma grande voz; ele troveja com a sua voz majestosa; e não retarda os raios, quando é ouvida a sua voz.
5 God’s|strong="H0410" thundering voice|strong="H6963" is|strong="H0410" amazing|strong="H6381"!
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não compreendemos.
6 He|strong="H3588" says|strong="H0559" to|strong="H0559" the|strong="H0559" snow|strong="H7950",
6 Pois à neve diz: Cai sobre a terra; como também às chuvas e aos aguaceiros: Sede copiosos.
7 God|strong="H3027" does|strong="H4639" this|strong="H3045" to|strong="H0376" stop everyone’s|strong="H3605" work|strong="H4639"
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que todos saibam que ele os fez.
8 The|strong="H0935" animals|strong="H2416" run into|strong="H0935" their|strong="H0935" dens|strong="H4585" and|strong="H0935" stay|strong="H7931" there.
8 E as feras entram nos esconderijos e ficam nos seus covis.
9 Whirlwinds come|strong="H0935" from|strong="H4480" the|strong="H0935" south|strong="H2315".
9 Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.
10 God’s|strong="H0410" breath|strong="H5397" makes|strong="H5414" ice|strong="H7140"
10 Ao sopro de Deus forma-se o gelo, e as largas águas são congeladas.
11 He|strong="H7377" fills the|strong="H0637" clouds|strong="H5645" with|strong="H0637" water
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens; as nuvens espalham relâmpagos.
12 He|strong="H0834" orders|strong="H6680" the|strong="H3605" clouds to|strong="H5921" be|strong="H0776" blown all|strong="H3605" around|strong="H5921" the|strong="H3605" earth|strong="H0776".
12 Fazem evoluções sob a sua direção, para efetuar tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo habitável:
13 He|strong="H0518" causes the|strong="H0518" clouds to|strong="H0776" punish people|strong="H0776" with|strong="H0776" floods
13 seja para disciplina, ou para a sua terra, ou para beneficência, que as faça vir.
14 “Job|strong="H0347", stop|strong="H5975" for|strong="H0995" a|strong="H5975" minute and|strong="H5975" listen|strong="H0238".
14 A isto, Jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 Do you|strong="H5921" know|strong="H3045" how|strong="H3045" God|strong="H0433" controls the|strong="H5921" clouds|strong="H6051"?
15 Sabes tu como Deus lhes dá as suas ordens, e faz resplandecer o relâmpago da sua nuvem?
16 Do you|strong="H5921" know|strong="H3045" how|strong="H3045" the|strong="H5921" clouds|strong="H5645" hang in|strong="H5921" the|strong="H5921" sky?
16 Compreendes o equilíbrio das nuvens, e as maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos;
17 All you|strong="H0834" know is|strong="H0834" that|strong="H0834" you|strong="H0834" sweat, your|strong="H0834" clothes|strong="H0899" stick to|strong="H0776" you|strong="H0834",
17 tu cujas vestes são quentes, quando há calma sobre a terra por causa do vento sul?
18 Can you|strong="H5973" help God spread|strong="H7554" out|strong="H3332" the|strong="H5973" sky|strong="H7834"
18 Acaso podes, como ele, estender o firmamento, que é sólido como um espelho fundido?
19 “Job|strong="H3808", tell|strong="H0559" us|strong="H3045" what|strong="H4100" we should|strong="H4100" say|strong="H0559" to|strong="H0559" God|strong="H0559"!
19 Ensina-nos o que lhe diremos; pois nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 I|strong="H3588" would|strong="H0559" not|strong="H0518" tell|strong="H0559" God|strong="H0559" that|strong="H3588" I|strong="H3588" wanted to|strong="H0559" talk|strong="H1696" to|strong="H0559" him|strong="H0559".
20 Contar-lhe-ia alguém que eu quero falar. Ou desejaria um homem ser devorado?
21 A|strong="H7200" person|strong="H7200" cannot|strong="H3808" look|strong="H7200" at|strong="H7200" the|strong="H7200" sun|strong="H0216".
21 E agora o homem não pode olhar para o sol, que resplandece no céu quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
22 In|strong="H5921" the|strong="H5921" same way|strong="H5921" God’s|strong="H0433" golden|strong="H2091" glory|strong="H1935" shines from|strong="H5921" the|strong="H5921" Holy Mountain.
22 Do norte vem o áureo esplendor; em Deus há tremenda majestade.
23 We|strong="H4672" have|strong="H4672" seen that|strong="H3808" God|strong="H3808" All-Powerful really is|strong="H4941" all|strong="H7230" powerful!
23 Quanto ao Todo-Poderoso, não o podemos compreender; grande é em poder e justiça e pleno de retidão; a ninguém, pois, oprimirá.
24 That|strong="H3605" is|strong="H3820" why|strong="H3651" people|strong="H0376" fear|strong="H3372" and|strong="H0376" respect him|strong="H7200".
24 Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.