Salmos 83

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O|strong="H3068" God, keep not thou silence:
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 For|strong="H8252", lo, thine enemies make|strong="H2790" a|strong="H3068" tumult;
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 They|strong="H3588" take|strong="H5375" crafty counsel against|strong="H8130" thy|strong="H5375" people,
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 They|strong="H5921" have|strong="H5971" said, Come|strong="H5971", and|strong="H5971" let us|strong="H5921" cut them|strong="H5921" off|strong="H5921" from|strong="H5921" being|strong="H5971" a|strong="H3068" nation|strong="H5971";
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 For|strong="H8034" they|strong="H3808" have|strong="H1471" consulted together with|strong="H3212" one|strong="H3808" consent;
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 The|strong="H5921" tents of|strong="H5921" Edom and|strong="H1285" the|strong="H5921" Ishmaelites;
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gebal, and|strong="H4124" Ammon, and|strong="H4124" Amalek;
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 Assyria also is|strong="H3427" joined with|strong="H5973" them|strong="H3427";
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Do thou|strong="H1961" unto|strong="H1121" them|strong="H1961" as|strong="H1961" unto|strong="H1121" Midian,
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 Who|strong="H1992" perished at|strong="H6213" Endor,
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Make their|strong="H1961" nobles like|strong="H1961" Oreb and|strong="H1961" Zeeb;
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 Who|strong="H3605" said, Let us take|strong="H7896" to|strong="H3605" ourselves in|strong="H3605" possession
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 O|strong="H3068" my|strong="H3423" God, make them|strong="H3423" like the|strong="H3423" whirling dust;
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 As|strong="H6440" the|strong="H6440" fire that|strong="H7307" burneth the|strong="H6440" forest,
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 So pursue them|strong="H3857" with|strong="H1197" thy|strong="H1197" tempest,
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Fill their|strong="H3651" faces with|strong="H3651" confusion,
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Let them|strong="H6440" be|strong="H3068" put|strong="H3068" to|strong="H3068" shame|strong="H7036" and|strong="H3068" dismayed forever;
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 That|strong="H5704" they|strong="H5704" may know that|strong="H5704" thou|strong="H5704" alone, whose name is Jehovah|strong="H3068",
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.