Salmos 22

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 My|strong="H1732" God, my|strong="H1732" God, why|strong="H5921" hast thou forsaken me|strong="H5921"?
1 Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste? Por que ficas tão longe? Por que não escutas quando grito pedindo socorro?
2 O|strong="H3068" my|strong="H5800" God, I|strong="H1697" cry in|strong="H1697" the|strong="H1697" daytime, but|strong="H5800" thou|strong="H4100" answerest not;
2 Meu Deus, durante o dia eu te chamo, mas tu não respondes. Eu te chamo de noite, mas não consigo descansar.
3 But|strong="H3808" thou|strong="H7121" art holy,
3 Tu, porém, és santo e, sentado no teu trono, recebes os louvores do povo de Israel.
4 Our|strong="H3478" fathers trusted in|strong="H3427" thee|strong="H8416":
4 Os nossos antepassados puseram a sua confiança em ti; eles confiaram em ti, e tu os salvaste.
5 They cried unto thee, and were delivered|strong="H6403":
5 Eles te pediram ajuda e escaparam do perigo; confiaram em ti e não ficaram desiludidos.
6 But|strong="H3808" I|strong="H3808" am a|strong="H3068" worm, and|strong="H2199" no|strong="H3808" man;
6 Eu não sou mais um ser humano; sou um verme. Todos zombam de mim e me desprezam.
7 All they|strong="H3808" that|strong="H5971" see me|strong="H2781" laugh me|strong="H2781" to|strong="H5971" scorn|strong="H2781":
7 Todos os que me veem caçoam de mim, mostrando a língua e balançando a cabeça.
8 Commit thyself unto|strong="H7200" Jehovah|strong="H3068"; let him|strong="H7200" deliver him|strong="H7200":
8 Eles dizem: “Você confiou em Deus, o então por que ele não o salva? Se ele gosta de você, por que não o ajuda?”
9 But|strong="H3588" thou|strong="H3588" art|strong="H3068" he|strong="H3588" that|strong="H3588" took|strong="H5337" me|strong="H5337" out|strong="H5337" of|strong="H3068" the|strong="H3588" womb;
9 No entanto, ó Deus, tu me trouxeste ao mundo quando nasci e, quando eu era uma criancinha, tu me guardaste.
10 I|strong="H3588" was cast upon|strong="H5921" thee from|strong="H5921" the|strong="H5921" womb;
10 Desde o meu nascimento, fui entregue aos teus cuidados; desde que nasci, tu tens sido o meu Deus.
11 Be not far|strong="H5921" from|strong="H5921" me|strong="H5921"; for|strong="H5921" trouble is near|strong="H5921";
11 Não te afastes de mim, pois o sofrimento está perto, e não há ninguém para me ajudar.
12 Many bulls have|strong="H3588" compassed me|strong="H4480";
12 Como touros, muitos inimigos me cercam; todos eles estão em volta de mim, como fortes touros da terra de Basã.
13 They gape upon me|strong="H5437" with|strong="H6499" their|strong="H5437" mouth,
13 Como leões, abrem a boca, rugem e se atiram contra mim.
14 I|strong="H5921" am poured out|strong="H5921" like|strong="H5921" water,
14 Já não tenho mais forças; sou como água derramada no chão. Todos os meus ossos estão fora do lugar; o meu coração é como cera derretida.
15 My|strong="H3605" strength|strong="H6106" is|strong="H3820" dried up|strong="H8210" like|strong="H1961" a|strong="H3068" potsherd;
15 A minha garganta está seca como o pó, e a minha língua gruda no céu da boca. Tu me deixaste como morto no chão.
16 For|strong="H6083" dogs have|strong="H4194" compassed me|strong="H8239":
16 Um bando de marginais está me cercando; eles avançam contra mim como cachorros e rasgam as minhas mãos e os meus pés.
17 I|strong="H3588" may|strong="H7272" count all|strong="H5437" my|strong="H3588" bones.
17 Todos os meus ossos podem ser contados. Os meus inimigos me olham e gostam do que veem.
18 They|strong="H1992" part|strong="H1992" my|strong="H3605" garments among|strong="H7200" them|strong="H1992",
18 Eles repartem entre si as minhas roupas e fazem
19 But|strong="H1992" be|strong="H3830" not|strong="H5307" thou far|strong="H5921" off|strong="H5921", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068":
19 Ó Senhor Deus, não te afastes de mim! Vem depressa me socorrer.
20 Deliver my|strong="H3068" soul from|strong="H3068" the|strong="H3068" sword,
20 Salva-me da espada; não deixes que esses cachorros me matem.
21 Save|strong="H5337" me|strong="H5315" from|strong="H5315" the|strong="H3027" lion’s mouth|strong="H5315";
21 Livra-me desses leões; não consigo me defender desses touros selvagens.
22 I will|strong="H6310" declare|strong="H6030" thy|strong="H3467" name unto|strong="H6310" my|strong="H3467" brethren:
22 Então contarei à minha gente o que tens feito; na reunião do povo eu te louvarei, dizendo:
23 Ye that|strong="H6951" fear Jehovah|strong="H3068", praise|strong="H1984" him|strong="H8034";
23 “Louvem a Deus, o Senhor , todos os que o Descendentes de Jacó, prestem culto a Deus! Povo de Israel, adore o
24 For|strong="H3068" he|strong="H3068" hath|strong="H3068" not|strong="H3373" despised nor|strong="H4480" abhorred the|strong="H3605" affliction of|strong="H3068" the|strong="H3605" afflicted;
24 Ele não abandona os pobres, nem esquece dos seus sofrimentos. Ele não se esconde deles, mas responde quando gritam por socorro.”
25 Of|strong="H6440" thee|strong="H6440" cometh my|strong="H8085" praise|strong="H3588" in|strong="H8085" the|strong="H6440" great|strong="H6440" assembly:
25 Na reunião de todo o povo, ó eu te louvarei pelo que tens feito. Na presença de todos os que te temem, oferecerei os que prometi.
26 The|strong="H3373" meek shall|strong="H5088" eat and|strong="H8416" be|strong="H5088" satisfied;
26 Os pobres comerão da carne dos sacrifícios e ficarão satisfeitos; aqueles que adoram o o louvarão. Que sejam sempre prósperos e felizes!
27 All|strong="H1875" the|strong="H3068" ends of|strong="H3068" the|strong="H3068" earth shall|strong="H3068" remember and|strong="H3068" turn|strong="H3824" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
27 Todas as nações lembrarão de Deus, o todos os povos da terra se voltarão para ele, e todas as raças o adorarão.
28 For|strong="H6440" the|strong="H3605" kingdom|strong="H6440" is|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068"’s;
28 Pois o Senhor é Rei e governa as nações.
29 All|strong="H3068" the|strong="H3588" fat ones of|strong="H3068" the|strong="H3588" earth shall|strong="H3068" eat and|strong="H3068" worship:
29 Todos os orgulhosos se curvarão na sua presença, e o adorarão todos os mortais, todos os que um dia vão morrer.
30 A|strong="H3068" seed shall|strong="H5315" serve|strong="H6440" him|strong="H6440";
30 As pessoas dos tempos futuros o servirão e falarão às a respeito de Deus, o Senhor.
31 They|strong="H5608" shall|strong="H2233" come and|strong="H5647" shall|strong="H2233" declare|strong="H5608" his|strong="H5647" righteousness
31 Os que ainda não nasceram ouvirão falar do que ele fez: “Deus salvou o seu povo!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.