Salmos 22

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 My|strong="H1732" God, my|strong="H1732" God, why|strong="H5921" hast thou forsaken me|strong="H5921"?
1 Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que te alongas do meu auxílio e das palavras do meu bramido?
2 O|strong="H3068" my|strong="H5800" God, I|strong="H1697" cry in|strong="H1697" the|strong="H1697" daytime, but|strong="H5800" thou|strong="H4100" answerest not;
2 Deus meu, eu clamo de dia, e tu não me ouves; de noite, e não tenho sossego.
3 But|strong="H3808" thou|strong="H7121" art holy,
3 Porém tu és santo, tu que habitas entre os louvores de Israel.
4 Our|strong="H3478" fathers trusted in|strong="H3427" thee|strong="H8416":
4 Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.
5 They cried unto thee, and were delivered|strong="H6403":
5 A ti clamaram e escaparam; em ti confiaram, e não foram confundidos.
6 But|strong="H3808" I|strong="H3808" am a|strong="H3068" worm, and|strong="H2199" no|strong="H3808" man;
6 Mas eu sou verme, e não homem, opróbrio dos homens e desprezado do povo.
7 All they|strong="H3808" that|strong="H5971" see me|strong="H2781" laugh me|strong="H2781" to|strong="H5971" scorn|strong="H2781":
7 Todos os que me vêem zombam de mim, estendem os lábios e meneiam a cabeça, dizendo:
8 Commit thyself unto|strong="H7200" Jehovah|strong="H3068"; let him|strong="H7200" deliver him|strong="H7200":
8 Confiou no Senhor, que o livre; livre-o, pois nele tem prazer.
9 But|strong="H3588" thou|strong="H3588" art|strong="H3068" he|strong="H3588" that|strong="H3588" took|strong="H5337" me|strong="H5337" out|strong="H5337" of|strong="H3068" the|strong="H3588" womb;
9 Mas tu és o que me tiraste do ventre; fizeste-me confiar, estando aos seios de minha mãe.
10 I|strong="H3588" was cast upon|strong="H5921" thee from|strong="H5921" the|strong="H5921" womb;
10 Sobre ti fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
11 Be not far|strong="H5921" from|strong="H5921" me|strong="H5921"; for|strong="H5921" trouble is near|strong="H5921";
11 Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem ajude.
12 Many bulls have|strong="H3588" compassed me|strong="H4480";
12 Muitos touros me cercaram; fortes touros de Basã me rodearam.
13 They gape upon me|strong="H5437" with|strong="H6499" their|strong="H5437" mouth,
13 Abriram contra mim suas bocas, como um leão que despedaça e que ruge.
14 I|strong="H5921" am poured out|strong="H5921" like|strong="H5921" water,
14 Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas.
15 My|strong="H3605" strength|strong="H6106" is|strong="H3820" dried up|strong="H8210" like|strong="H1961" a|strong="H3068" potsherd;
15 A minha força se secou como um caco, e a língua se me pega ao paladar; e me puseste no pó da morte.
16 For|strong="H6083" dogs have|strong="H4194" compassed me|strong="H8239":
16 Pois me rodearam cães; o ajuntamento de malfeitores me cercou, traspassaram-me as mãos e os pés.
17 I|strong="H3588" may|strong="H7272" count all|strong="H5437" my|strong="H3588" bones.
17 Poderia contar todos os meus ossos; eles vêem e me contemplam.
18 They|strong="H1992" part|strong="H1992" my|strong="H3605" garments among|strong="H7200" them|strong="H1992",
18 Repartem entre si as minhas vestes, e lançam sortes sobre a minha roupa.
19 But|strong="H1992" be|strong="H3830" not|strong="H5307" thou far|strong="H5921" off|strong="H5921", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068":
19 Mas tu, Senhor, não te alongues de mim. Força minha, apressa-te em socorrer-me.
20 Deliver my|strong="H3068" soul from|strong="H3068" the|strong="H3068" sword,
20 Livra a minha alma da espada, e a minha predileta da força do cão.
21 Save|strong="H5337" me|strong="H5315" from|strong="H5315" the|strong="H3027" lion’s mouth|strong="H5315";
21 Salva-me da boca do leão; sim, ouviste-me, das pontas dos bois selvagens.
22 I will|strong="H6310" declare|strong="H6030" thy|strong="H3467" name unto|strong="H6310" my|strong="H3467" brethren:
22 Então declararei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação.
23 Ye that|strong="H6951" fear Jehovah|strong="H3068", praise|strong="H1984" him|strong="H8034";
23 Vós, que temeis ao Senhor, louvai-o; todos vós, semente de Jacó, glorificai-o; e temei-o todos vós, semente de Israel.
24 For|strong="H3068" he|strong="H3068" hath|strong="H3068" not|strong="H3373" despised nor|strong="H4480" abhorred the|strong="H3605" affliction of|strong="H3068" the|strong="H3605" afflicted;
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
25 Of|strong="H6440" thee|strong="H6440" cometh my|strong="H8085" praise|strong="H3588" in|strong="H8085" the|strong="H6440" great|strong="H6440" assembly:
25 O meu louvor será de ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
26 The|strong="H3373" meek shall|strong="H5088" eat and|strong="H8416" be|strong="H5088" satisfied;
26 Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam; o vosso coração viverá eternamente.
27 All|strong="H1875" the|strong="H3068" ends of|strong="H3068" the|strong="H3068" earth shall|strong="H3068" remember and|strong="H3068" turn|strong="H3824" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
27 Todos os limites da terra se lembrarão, e se converterão ao Senhor; e todas as famílias das nações adorarão perante a tua face.
28 For|strong="H6440" the|strong="H3605" kingdom|strong="H6440" is|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068"’s;
28 Porque o reino é do Senhor, e ele domina entre as nações.
29 All|strong="H3068" the|strong="H3588" fat ones of|strong="H3068" the|strong="H3588" earth shall|strong="H3068" eat and|strong="H3068" worship:
29 Todos os que na terra são gordos comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele; e nenhum poderá reter viva a sua alma.
30 A|strong="H3068" seed shall|strong="H5315" serve|strong="H6440" him|strong="H6440";
30 Uma semente o servirá; será declarada ao Senhor a cada geração.
31 They|strong="H5608" shall|strong="H2233" come and|strong="H5647" shall|strong="H2233" declare|strong="H5608" his|strong="H5647" righteousness
31 Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.