Jó 34

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Moreover Elihu answered|strong="H6030" and|strong="H6030" said|strong="H6030",
1 Disse então Eliú:
2 Hear|strong="H8085" my|strong="H8085" words|strong="H4405", ye|strong="H3045" wise|strong="H2450" men|strong="H2450";
2 "Ouçam as minhas palavras, vocês que são sábios; escutem-me, vocês que têm conhecimento.
3 For|strong="H3588" the|strong="H3588" ear trieth words|strong="H4405",
3 Pois o ouvido prova as palavras como a língua prova o alimento.
4 Let us|strong="H3045" choose for|strong="H4941" us|strong="H3045" that|strong="H3045" which|strong="H4100" is|strong="H4100" right|strong="H4941":
4 Tratemos de discernir juntos o que é certo e de aprender o que é bom.
5 For|strong="H3588" Job hath|strong="H3588" said, I|strong="H3588" am righteous|strong="H6663",
5 "Jó afirma: ‘Sou inocente, mas Deus me nega justiça.
6 Notwithstanding my|strong="H5921" right|strong="H4941" I|strong="H5921" am accounted a|strong="H3068" liar|strong="H3576";
6 Apesar de eu estar certo, sou considerado mentiroso; apesar de estar sem culpa, sua flecha me causa ferida incurável’.
7 What|strong="H4310" man|strong="H1397" is|strong="H4310" like|strong="H3933" Job,
7 Que homem existe como Jó, que bebe zombaria como água?
8 Who goeth|strong="H3212" in|strong="H3212" company|strong="H2274" with|strong="H5973" the|strong="H5973" workers|strong="H6466" of|strong="H6466" iniquity|strong="H7562",
8 Ele é companheiro dos que fazem o mal, e anda com os ímpios.
9 For|strong="H3588" he|strong="H3588" hath|strong="H3588" said, It|strong="H3588" profiteth|strong="H5532" a|strong="H3068" man|strong="H1397" nothing|strong="H3808"
9 Pois diz: ‘Não dá lucro agradar a Deus’.
10 Therefore|strong="H3651" hearken|strong="H8085" unto|strong="H8085" me|strong="H2486", ye|strong="H8085" men of|strong="H3824" understanding|strong="H3824":
10 "Por isso escutem-me, vocês que têm conhecimento. Longe de Deus esteja o fazer o mal, e do Todo-poderoso o praticar a iniqüidade.
11 For|strong="H3588" the|strong="H3588" work|strong="H6467" of|strong="H6467" a|strong="H3068" man will|strong="H7999" he|strong="H3588" render|strong="H7999" unto|strong="H7999" him|strong="H4672",
11 Ele retribui ao homem conforme o que este fez, e lhe dá o que a sua conduta merece.
12 Yea, of|strong="H4941" a|strong="H3068" surety, God|strong="H3808" will|strong="H3808" not|strong="H3808" do|strong="H7561" wickedly|strong="H7561",
12 Não se pode nem pensar que Deus faça o mal, que o Todo-poderoso perverta a justiça.
13 Who|strong="H4310" gave|strong="H7760" him|strong="H5921" a|strong="H3068" charge|strong="H5921" over|strong="H5921" the|strong="H3605" earth?
13 Quem o nomeou para governar a terra? Quem o encarregou de cuidar do mundo inteiro?
14 If|strong="H7760" he|strong="H7760" set|strong="H7760" his|strong="H7760" heart|strong="H3820" upon|strong="H7760" himself|strong="H3820",
14 Se fosse intenção dele, e de fato retirasse o seu espírito e o seu sopro,
15 All|strong="H3605" flesh|strong="H1320" shall|strong="H1320" perish|strong="H1478" together|strong="H3162",
15 a humanidade pereceria toda de uma vez, e o homem voltaria ao pó.
16 If now|strong="H8085" thou hast understanding|strong="H8085", hear|strong="H8085" this|strong="H2063":
16 "Portanto, se você tem entendimento, ouça-me, escute o que lhe digo.
17 Shall|strong="H6662" even one|strong="H6662" that|strong="H6662" hateth|strong="H8130" justice|strong="H4941" govern|strong="H2280"?
17 Acaso quem odeia a justiça poderá governar? Será que você condenará aquele que é justo e poderoso?
18 Him that|strong="H4428" saith to|strong="H4428" a|strong="H3068" king|strong="H4428", Thou art vile,
18 Não é ele que diz aos reis: ‘Vocês nada valem’, e aos nobres: ‘Vocês são ímpios’?
19 That|strong="H3588" respecteth not|strong="H3808" the|strong="H3605" persons|strong="H6440" of|strong="H3027" princes|strong="H8269",
19 Não é verdade que ele não mostra parcialidade a favor dos príncipes, e não favorece o rico em detrimento do pobre, uma vez que todos são obra de suas mãos?
20 In|strong="H4191" a|strong="H3068" moment|strong="H7281" they|strong="H3808" die|strong="H4191", even|strong="H3808" at|strong="H4191" midnight|strong="H2676";
20 Morrem num momento, em plena noite; cambaleiam e passam. Os poderosos são retirados sem a intervenção de mãos humanas.
21 For|strong="H3588" his|strong="H3605" eyes|strong="H5869" are|strong="H5869" upon|strong="H5921" the|strong="H3605" ways|strong="H1870" of|strong="H1870" a|strong="H3068" man|strong="H3605",
21 "Pois Deus vê o caminho dos homens; ele enxerga cada um dos seus passos.
22 There|strong="H8033" is|strong="H8033" no|strong="H6466" darkness|strong="H2822", nor thick|strong="H6757" gloom|strong="H6757",
22 Não há sombra densa o bastante, onde os que fazem o mal possam esconder-se.
23 For|strong="H3588" he|strong="H3588" needeth not|strong="H3808" further|strong="H5750" to|strong="H1980" consider|strong="H7760" a|strong="H3068" man,
23 Deus não precisa de maior tempo para examinar os homens, e levá-los à sua presença para julgamento.
24 He|strong="H3808" breaketh in|strong="H5975" pieces|strong="H7489" mighty|strong="H3524" men|strong="H3524" in ways past finding out|strong="H2714",
24 Sem depender de investigações, ele destrói os poderosos e coloca outros em seu lugar.
25 Therefore|strong="H3651" he|strong="H3651" taketh knowledge|strong="H5234" of|strong="H5234" their|strong="H2015" works|strong="H4566";
25 Visto que ele repara nos atos que eles praticam, derruba-os, e eles são esmagados.
26 He|strong="H8478" striketh|strong="H5606" them|strong="H7200" as|strong="H8478" wicked|strong="H7563" men|strong="H7563"
26 Pela impiedade deles, ele os castiga onde todos podem vê-los.
27 Because|strong="H5921" they|strong="H3651" turned|strong="H5493" aside|strong="H5493" from|strong="H5493" following|strong="H1870" him|strong="H5921",
27 Isso porque deixaram de segui-lo e não deram atenção aos caminhos por ele traçados.
28 So|strong="H8085" that|strong="H8085" they|strong="H5921" caused the|strong="H5921" cry|strong="H6818" of|strong="H5921" the|strong="H5921" poor|strong="H6041" to|strong="H5921" come unto|strong="H8085" him|strong="H5921",
28 Fizeram chegar a ele o grito do pobre, e ele ouviu o clamor do necessitado.
29 When|strong="H5921" he|strong="H1931" giveth quietness|strong="H8252", who|strong="H4310" then can|strong="H4310" condemn|strong="H7561"?
29 Mas, se ele permanecer calado, quem poderá condená-lo? Se esconder o rosto, quem poderá vê-lo? No entanto, ele domina igualmente sobre homens e nações,
30 That|strong="H5971" the|strong="H5971" godless|strong="H2611" man|strong="H2611" reign|strong="H4427" not|strong="H5971",
30 para evitar que o ímpio governe e prepare armadilhas para o povo.
31 For|strong="H3588" hath|strong="H3588" any|strong="H5375" said unto God|strong="H3808",
31 "Suponhamos que um homem diga a Deus: ‘Sou culpado, mas não vou mais pecar.
32 That|strong="H3808" which I|strong="H3808" see|strong="H2372" not|strong="H3808" teach|strong="H3384" thou me|strong="H3254":
32 Mostra-me o que não estou vendo; se agi mal, não tornarei a fazê-lo’.
33 Shall|strong="H3808" his|strong="H3045" recompense|strong="H7999" be|strong="H3808" as|strong="H3588" thou|strong="H3045" wilt, that|strong="H3588" thou|strong="H3045" refusest it|strong="H3588"?
33 Quanto a você, deveria Deus recompensá-lo quando você nega a sua culpa? É você que tem que decidir, não eu; conte-me, pois, o que você sabe.
34 Men|strong="H2450" of|strong="H3824" understanding|strong="H3824" will|strong="H3824" say unto|strong="H8085" me|strong="H8085",
34 "Os homens de bom senso, os sábios que me ouvem, me declaram:
35 Job|strong="H3808" speaketh|strong="H1696" without|strong="H3808" knowledge|strong="H1847",
35 ‘Jó não sabe o que diz; não há discernimento em suas palavras’.
36 Would that|strong="H5704" Job were|strong="H5921" tried unto|strong="H5704" the|strong="H5921" end|strong="H5331",
36 Ah, se Jó sofresse a mais dura prova, por sua resposta de ímpio!
37 For|strong="H3588" he|strong="H3588" addeth|strong="H3254" rebellion|strong="H6588" unto|strong="H3254" his|strong="H5921" sin|strong="H2403";
37 Ao seu pecado ele acrescenta a revolta; com desprezo bate palmas entre nós e multiplica suas palavras contra Deus".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.