Salmos 51

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 “For the leader of the music. A psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after his intercourse with Bathsheba.” Be gracious unto me, O God! according to thy loving kindness; According to the greatness of thy mercy, blot out my transgressions!
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por teu amor; por tua grande compaixão apaga as minhas transgressões.
2 Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin!
2 Lava-me de toda a minha culpa e purifica-me do meu pecado.
3 For I acknowledge my transgressions, And my sin is ever before me.
3 Pois eu mesmo reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado sempre me persegue.
4 Against thee, thee only, have I sinned, And in thy sight have I done evil; So that thou art just in thy sentence, And righteous in thy judgment.
4 Contra ti, só contra ti, pequei e fiz o que tu reprovas, de modo que justa é a tua sentença e tens razão em condenar-me.
5 Behold! I was born in iniquity, And in sin did my mother conceive me.
5 Sei que sou pecador desde que nasci, sim, desde que me concebeu minha mãe.
6 Behold! thou desirest truth in the heart; So teach me wisdom in my inmost soul!
6 Sei que desejas a verdade no íntimo; e no coração me ensinas a sabedoria.
7 Purge me with hyssop, until I be clean; Wash me, until I be whiter than snow!
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e mais branco do que a neve serei.
8 Make me to hear joy and gladness, So that the bones which thou hast broken may rejoice!
8 Faze-me ouvir de novo júbilo e alegria; e os ossos que esmagaste exultarão.
9 Hide thy face from my sins, And blot out all my iniquities!
9 Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniqüidades.
10 Create within me a clean heart, O God! Renew within me a steadfast spirit!
10 Cria em mim um coração puro, ó Deus, e renova dentro de mim um espírito estável.
11 Cast me not away from thy presence, And take not thy holy spirit from me!
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu Santo Espírito.
12 Restore to me the joy of thy protection, And strengthen me with a willing spirit!
12 Devolve-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito pronto a obedecer.
13 Then will I teach thy ways to transgressors, And sinners shall be converted to thee.
13 Então ensinarei os teus caminhos aos transgressores, para que os pecadores se voltem para ti.
14 Deliver me from the guilt of blood, O God, the God of my salvation! That my tongue may sing aloud of thy goodness!
14 Livra-me da culpa dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação! E a minha língua aclamará à tua justiça.
15 O Lord! open thou my lips, That my mouth may show forth thy praise!
15 Ó Senhor, dá palavras aos meus lábios, e a minha boca anunciará o teu louvor.
16 For thou desirest not sacrifice, else would I give it; Thou delightest not in burnt-offerings.
16 Não te deleitas em sacrifícios nem te agradas em holocaustos, se não eu os traria.
17 The sacrifice which God loveth is a broken spirit; A broken and contrite heart, O God! thou wilt not despise!
17 Os sacrifícios que agradam a Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, não desprezarás.
18 Do good to Zion according to thy mercy; Build up the walls of Jerusalem!
18 Por tua boa vontade faze Sião prosperar; ergue os muros de Jerusalém.
19 Then shalt thou be pleased with sacrifices of righteousness, With burnt-offerings and complete offerings; Then shall bullocks be offered upon thine altar.
19 Então te agradarás dos sacrifícios sinceros, das ofertas queimadas e dos holocaustos; e novilhos serão oferecidos sobre o teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.