Salmos 51

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 “For the leader of the music. A psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after his intercourse with Bathsheba.” Be gracious unto me, O God! according to thy loving kindness; According to the greatness of thy mercy, blot out my transgressions!
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
2 Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin!
2 Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado.
3 For I acknowledge my transgressions, And my sin is ever before me.
3 Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Against thee, thee only, have I sinned, And in thy sight have I done evil; So that thou art just in thy sentence, And righteous in thy judgment.
4 Contra ti, contra ti somente pequei, e fiz o que a teus olhos é mal, para que sejas justificado quando falares e puro quando julgares.
5 Behold! I was born in iniquity, And in sin did my mother conceive me.
5 Eis que em iniquidade fui formado, e em pecado me concebeu minha mãe.
6 Behold! thou desirest truth in the heart; So teach me wisdom in my inmost soul!
6 Eis que amas a verdade no íntimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
7 Purge me with hyssop, until I be clean; Wash me, until I be whiter than snow!
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Make me to hear joy and gladness, So that the bones which thou hast broken may rejoice!
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que gozem os ossos que tu quebraste.
9 Hide thy face from my sins, And blot out all my iniquities!
9 Esconde a tua face dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Create within me a clean heart, O God! Renew within me a steadfast spirit!
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova em mim um espírito reto.
11 Cast me not away from thy presence, And take not thy holy spirit from me!
11 Não me lances fora da tua presença e não retires de mim o teu Espírito Santo.
12 Restore to me the joy of thy protection, And strengthen me with a willing spirit!
12 Torna a dar-me a alegria da tua salvação e sustém-me com um espírito voluntário.
13 Then will I teach thy ways to transgressors, And sinners shall be converted to thee.
13 Então, ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores a ti se converterão.
14 Deliver me from the guilt of blood, O God, the God of my salvation! That my tongue may sing aloud of thy goodness!
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua louvará altamente a tua justiça.
15 O Lord! open thou my lips, That my mouth may show forth thy praise!
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor.
16 For thou desirest not sacrifice, else would I give it; Thou delightest not in burnt-offerings.
16 Porque te não comprazes em sacrifícios, senão eu os daria; tu não te deleitas em holocaustos.
17 The sacrifice which God loveth is a broken spirit; A broken and contrite heart, O God! thou wilt not despise!
17 Os sacrifícios para Deus são o espírito quebrantado; a um coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
18 Do good to Zion according to thy mercy; Build up the walls of Jerusalem!
18 Abençoa a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Then shalt thou be pleased with sacrifices of righteousness, With burnt-offerings and complete offerings; Then shall bullocks be offered upon thine altar.
19 Então, te agradarás de sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; então, se oferecerão novilhos sobre o teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.