Provérbios 10

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The Proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father, But a foolish son is the grief of his mother.
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio dá alegria ao pai; o filho tolo dá tristeza à mãe.
2 Treasures of wickedness do not profit; But righteousness delivereth from death.
2 Os tesouros de origem desonesta não servem para nada, mas a retidão livra da morte.
3 The LORD will not suffer the righteous to famish; But he disappointeth the craving of the wicked.
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas frustra a ambição dos ímpios.
4 He that worketh with a slack hand becometh poor; But the hand of the diligent maketh rich.
4 As mãos preguiçosas empobrecem o homem, porém as mãos diligentes lhe trazem riqueza.
5 He that gathereth in summer is a wise son; But he that sleepeth in harvest is a son causing shame.
5 Aquele que faz a colheita no verão é filho sensato, mas aquele que dorme durante a ceifa é filho que causa vergonha.
6 Blessings are upon the head of the just; But the mouth of the wicked concealeth violence.
6 As bênçãos coroam a cabeça dos justos, mas a boca dos ímpios abriga a violência.
7 The memory of the righteous man shall be blessed; But the name of the wicked shall rot.
7 A memória deixada pelos justos será uma bênção, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 He who is wise in heart receiveth precepts; But the foolish talker falleth headlong.
8 Os sábios de coração aceitam mandamentos, mas a boca do insensato o leva à ruína.
9 He that walketh uprightly walketh securely; But he that perverteth his ways shall be punished.
9 Quem anda com integridade anda com segurança, mas quem segue veredas tortuosas será descoberto.
10 He that winketh with the eye causeth sorrow; And a foolish talker falleth headlong.
10 Aquele que pisca maliciosamente causa tristeza, e a boca do insensato o leva à ruína.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life; But the mouth of the wicked concealeth violence.
11 A boca do justo é fonte de vida, mas a boca dos ímpios abriga a violência.
12 Hatred stirreth up strife; But love covereth all offences.
12 O ódio provoca dissensão, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Upon the lips of a man of understanding wisdom is found; But a rod is for the back of him that lacketh understanding.
13 A sabedoria está nos lábios dos que têm discernimento, mas a vara é para as costas daquele que não tem juízo.
14 Wise men treasure up knowledge; But the mouth of the foolish is destruction close at hand.
14 Os sábios acumulam conhecimento, mas a boca do insensato é um convite à ruína.
15 The rich man's wealth is his strong city; The destruction of the poor is their poverty.
15 A riqueza dos ricos é a sua cidade fortificada, mas a pobreza é a ruína dos pobres.
16 The earnings of the righteous minister to life; The revenues of the wicked, to sin.
16 O salário do justo lhe traz vida, mas a renda do ímpio lhe traz castigo.
17 He that keepeth instruction is in the path of life; But he that refuseth reproof goeth astray.
17 Quem acolhe a disciplina mostra o caminho da vida, mas quem ignora a repreensão desencaminha outros.
18 He that hideth hatred hath lying lips; And he that uttereth slander is a fool.
18 Quem esconde o ódio tem lábios mentirosos, e quem espalha calúnia é tolo.
19 In the multitude of words there wanteth not offence; But he who restraineth his lips is wise.
19 Quando são muitas as palavras o pecado está presente, mas quem controla a língua é sensato.
20 The tongue of the righteous is as choice silver; The understanding of the wicked is of little worth.
20 A língua dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios quase não tem valor.
21 The lips of the righteous feed many; But fools die through want of wisdom.
21 As palavras dos justos dão sustento a muitos, mas os insensatos morrem por falta de juízo.
22 It is the blessing of the LORD that maketh rich, And he addeth no sorrow with it.
22 A bênção do Senhor traz riqueza, e não inclui dor alguma.
23 It is as sport to a fool to do mischief; But a man of understanding hath wisdom.
23 O tolo encontra prazer na má conduta, mas o homem cheio de entendimento deleita-se na sabedoria.
24 The fear of the wicked shall come upon him; But the desire of the righteous shall be granted.
24 O que o ímpio teme lhe acontecerá; o que os justos desejam lhes será concedido.
25 When the whirlwind passeth by, the wicked is no more; But the righteous is an everlasting foundation.
25 Passada a tempestade, o ímpio já não existe, mas o justo permanece firme para sempre.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, So is the sluggard to them that send him.
26 Como o vinagre para os dentes e a fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o enviam.
27 The fear of the LORD prolongeth life; But the years of the wicked shall be shortened.
27 O temor do Senhor prolonga a vida, mas a vida do ímpio é abreviada.
28 The hope of the righteous shall be gladness: But the expectation of the wicked shall come to nothing.
28 O que o justo almeja redunda em alegria, mas as esperanças dos ímpios dão em nada.
29 The way of the LORD is a stronghold for the upright, But destruction for those who do iniquity.
29 O caminho do Senhor é o refúgio dos íntegros, mas é a ruína dos que praticam o mal.
30 The righteous shall never be moved; But the wicked shall not dwell in the land.
30 Os justos jamais serão desarraigados, mas os ímpios pouco duram na terra.
31 The mouth of the righteous man yieldeth wisdom; But the perverse tongue shall be cut off.
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será extirpada.
32 The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wicked what is perverse.
32 Os lábios do justo sabem o que é próprio, mas a boca dos ímpios só conhece a perversidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.