Jó 16

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 But Job answered and said:
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 Of such things as these I have heard enough! Miserable comforters are ye all!
2 Já ouvi muitas vezes discursos semelhantes, sois todos uns consoladores importunos.
3 Will there ever be an end to words of wind? What stirreth thee up, that thou answerest?
3 Quando terão fim essas palavras atiradas ao ar? Que é que te excitava a falar?
4 I also might speak like you, If ye were now in my place; I might string together words against you, And shake my head at you.
4 Eu também podia falar como vós, se estivésseis em meu lugar. Arranjaria discursos a vosso respeito, e sacudiria a cabeça acerca de vós;
5 I would strengthen you with my mouth, And the consolation of my lips should sustain you.
5 eu vos encorajaria verbalmente, e moveria os meus lábios sem nenhuma avareza.
6 If I speak, my grief is not assuaged; And if I forbear, it doth not leave me.
6 Se falo, nem por isso se aplaca a minha dor; se calo, estará ela consolada?
7 For now He hath quite exhausted me; Thou hast desolated all my house!
7 Mas Deus me extenuou; estou aniquilado; toda a sua tropa me pegou.
8 Thou hast seized hold of me, and this is a witness against me; My leanness riseth up and testifieth against me to my face.
8 Minha magreza tornou-se testemunho contra mim, ela depõe contra mim.
9 His anger teareth my flesh, and pursueth me; He gnasheth upon me with his teeth; My adversary sharpeneth his eyes upon me.
9 Sua cólera me fere e me persegue, ele range os dentes contra mim. Meus inimigos dardejam os olhos sobre mim.
10 They gape for me with their mouths; In scorn they smite me on the cheek; With one consent they assemble against me.
10 Abrem a boca para me devorar; batem-me na face para me ultrajar, rebelam-se todos contra mim.
11 God hath given me a prey to the unrighteous, And delivered me into the hands of the wicked.
11 Deus me entrega aos perversos, joga-me nas mãos dos malvados.
12 I was at ease, but he hath crushed me; He hath seized me by the neck, and dashed me in pieces; He hath set me up for his mark.
12 Eu estava em paz, ele ma tirou, segurou-me pela nuca e me pôs em pedaços. Tomou-me como alvo.
13 His archers encompass me around; He pierceth my reins, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.
13 Suas setas voam em volta de mim. Ele rasga meus rins sem piedade, espalha meu fel por terra.
14 He breaketh me with breach upon breach; He rusheth upon me like a warrior.
14 Abre em mim brecha sobre brecha, ataca-me como um guerreiro.
15 I have sewed sackcloth upon my skin, And thrust my horn into the dust.
15 Cosi um saco sobre minha pele, rolei minha fronte no pó.
16 My face is red with weeping, And upon my eyelids is deathlike darkness.
16 Meu rosto está vermelho de lágrimas, a sombra da morte estende-se sobre minhas pálpebras.
17 Yet is there no injustice in my bands. And my prayer hath been pure.
17 Entretanto, não há violência em minhas mãos e minha oração é pura.
18 O earth! cover not thou my blood, And let there be no hiding-place for my cry!
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que seu grito não seja sufocado pela tumba.
19 Yet even now, behold, my witness is in heaven, And he who knoweth me is on high.
19 Tenho desde já uma testemunha no céu, um defensor na alturas.
20 My friends have me in derision, But my eye poureth out tears unto God.
20 Minha oração subiu até Deus, meus olhos choram diante dele.
21 O that one might contend for a man with God, As a man contendeth with his neighbor!
21 Que ele mesmo julgue entre o homem e Deus, entre o homem e seu semelhante!
22 For when a few years shall have passed, I shall go the way whence I shall not return.
22 Pois meus anos contados se esgotam, entro numa vereda por onde não passarei de novo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.