Jó 10
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI
1 I am weary of my life; I will let loose within me my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.
1 "Minha vida só me dá desgosto; por isso darei vazão à minha queixa e de alma amargurada me expressarei.
2 I will say unto God, Do not condemn me! Show me wherefore thou contendest with me!
2 Direi a Deus: Não me condenes, revela-me que acusações tens contra mim.
3 Is it a pleasure to thee to oppress, And to despise the work of thy hands, And to shine upon the plans of the wicked?
3 Tens prazer em oprimir-me, em rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris para o plano dos ímpios?
4 Hast thou eyes of flesh, Or seest thou as man seeth?
4 Acaso tens olhos de carne? Enxergas como os mortais?
5 Are thy days as the days of a man, Are thy years as the days of a mortal,
5 Teus dias são como os de qualquer mortal? Os anos de tua vida são como os do homem?
6 That thou seekest after my iniquity, And searchest after my sin,
6 Pois investigas a minha iniqüidade e vasculhas o meu pecado,
7 Though thou knowest that I am not guilty, And that none can deliver from thy hand?
7 embora saibas que não sou culpado e que ninguém pode livrar-me das tuas mãos.
8 Have thy hands completely fashioned and made me In every part, that thou mightst destroy me?
8 "Foram as tuas mãos que me formaram e me fizeram. Irás agora voltar-te e destruir-me?
9 O remember that thou hast moulded me as clay! And wilt thou bring me again to dust?
9 Lembra-te de que me moldaste como o barro, e agora me farás voltar ao pó?
10 Thou didst pour me out as milk, And curdle me as cheese;
10 Acaso não me despejaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 With skin and flesh didst thou clothe me, And strengthen me with bones and sinews;
11 Não me vestiste de pele e carne e não me juntaste com ossos e tendões?
12 Thou didst grant me life and favor, And thy protection preserved my breath:
12 Deste-me vida e foste bondoso para comigo, e na tua providência cuidaste do meu espírito.
13 Yet these things thou didst lay up in thy heart! I know that this was in thy mind.
13 "Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:
14 If I sin, then thou markest me, And wilt not acquit me of mine iniquity.
14 Se eu pecasse, me estarias observando e não deixarias sem punição a minha ofensa.
15 If I am wicked,—then woe unto me! Yet if righteous, I dare not lift up my head; I am full of confusion, beholding my affliction.
15 Se eu fosse culpado, ai de mim! Mesmo sendo inocente, não posso erguer a cabeça, pois estou dominado pela vergonha e mergulhado na minha aflição.
16 If I lift it up, like a lion thou huntest me, And again showest thyself terrible unto me.
16 Se mantenho a cabeça erguida, ficas à minha espreita como um leão, e de novo manifestas contra mim o teu poder tremendo.
17 Thou renewest thy witnesses against me, And increasest thine anger toward me; New hosts continually rise up against me.
17 Trazes novas testemunhas contra mim e contra mim aumentas a tua ira; teus exércitos atacam-me, em batalhões sucessivos.
18 Why then didst thou bring me forth from the womb? I should have perished, and no eye had seen me;
18 "Então, por que me fizeste sair do ventre? Eu preferia ter morrido antes que pudesse ser visto.
19 I should be as though I had not been; I should have been borne from the womb to the grave.
19 Se tão-somente eu jamais tivesse existido, ou fosse levado direto do ventre para a sepultura!
20 Are not my days few? O spare then, And let me alone, that I may be at ease a little while,
20 Já estariam no fim os meus poucos dias? Afasta-te de mim, para que eu tenha um instante de alegria,
21 Before I go— whence I shall not return—To the land of darkness and death-shade,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não há retorno, para a terra de sombras e densas trevas,
22 The land of darkness like the blackness of death-shade, Where is no order, and where the light is as darkness.
22 para a terra tenebrosa como a noite, terra de trevas e de caos, onde até mesmo a luz é trevas".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.