Eclesiastes 10
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI
1 Dead flies make the oil of the perfumer loathsome and corrupt; thus doth a little folly weigh down wisdom and honor.
1 Assim como a mosca morta produz mau cheiro e estraga o perfume, também um pouco de insensatez pesa mais que a sabedoria e a honra.
2 A wise man's mind is at his right hand; but a fool's mind is at his left.
2 O coração do sábio se inclina para o bem, mas o coração do tolo, para o mal.
3 Yea, even when the fool walketh in the way, his understanding faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
3 Mesmo quando anda pelo caminho, o tolo age sem o mínimo bom senso e mostra a todos que não passa de um tolo.
4 If the anger of a ruler rise up against thee, leave not thy place! for gentleness pacifieth great offences.
4 Se a ira de uma autoridade se levantar contra você, não abandone o seu posto; a tranqüilidade evita grandes erros.
5 There is an evil which I have seen under the sun; an error which proceedeth from a ruler.
5 Há outro mal que vi debaixo do sol, um erro cometido pelos que governam:
6 Folly is set in many high stations, and the noble sit in a low place.
6 Tolos são postos em cargos elevados, enquanto ricos ocupam cargos inferiores.
7 I have seen servants upon horses, and princes walking as servants on foot.
7 Tenho visto servos andando a cavalo, e príncipes andando a pé, como servos.
8 He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh down a wall, a serpent shall bite him.
8 Quem cava um poço cairá nele; quem derruba um muro será picado por uma cobra.
9 Whoso removeth stones shall be hurt therewith, and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.
9 Quem arranca pedras, com elas se ferirá; quem racha lenha se arrisca.
10 If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he put forth more strength; but an advantage for giving success hath wisdom.
10 Se o machado está cego e sua lâmina não foi afiada, é preciso golpear com mais força; agir com sabedoria assegura o sucesso.
11 If a serpent bite before he is charmed, then there is no advantage to the charmer.
11 Se a cobra morder antes de ser encantada, para que servirá o encantador?
12 The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool are his destruction.
12 As palavras do sábio lhe trazem benefícios, mas os lábios do insensato o destroem.
13 The beginning of the words of his mouth is folly, and the end of his talk is mischievous madness.
13 No início as suas palavras são mera tolice, mas no final são loucura perversa.
14 A fool also multiplieth words, though no man knoweth what shall be; and who can tell him what shall be after him?
14 Embora o tolo fale sem parar, ninguém sabe o que está para vir; quem poderá dizer a outrem o que lhe acontecerá depois?
15 The labor of the foolish man wearieth him, because he knoweth not how to go to the city.
15 O trabalho do tolo o deixa tão exausto que ele nem consegue achar o caminho de casa.
16 Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes feast in the morning!
16 Pobre da terra cujo rei é jovem demais e cujos líderes fazem banquetes logo de manhã.
17 Happy thou, O land, when thy king is a noble, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
17 Feliz é a terra cujo rei é de origem nobre, e cujos líderes comem no devido tempo, para recuperar as forças, e não para embriagar-se.
18 By much slothfulness the building decayeth; and by the slackness of the hands the house leaketh.
18 Por causa da preguiça, o telhado se enverga; por causa das mãos indolentes, a casa tem goteiras.
19 A feast is made for laughter, and wine makes merry; but money answereth all things.
19 O banquete é feito para divertir, e o vinho torna a vida alegre, mas isso tudo se paga com dinheiro.
20 Curse not the king; no, not in thy thought; and curse not the rich in thy bed-chamber! for a bird of the air shall carry the voice; and that which hath wings shall tell the matter.
20 Nem em pensamento insulte o rei! Nem mesmo em seu quarto amaldiçoe o rico! Porque uma ave do céu poderá levar as suas palavras, e seres alados poderão divulgar o que você disser.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.