Tiago 1
The New Testament with Commentary (ENG_F35) vs BKJ
1 James, a slave of God and of Sovereign Jesus Christ,to the twelve tribesthat are in the Dispersion:Greetings.
1 Tiago, um servo de Deus, e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos que estão dispersas no exterior, saudações.
2 Count it all joy,my brothers, whenever you fall into various trials,
2 Meus irmãos, considerem tudo isso como alegria quando caírem em diversas tentações;
3 knowing that the testing of your faith produces endurance;
3 sabendo disto, que a prova da vossa fé opera a paciência.
4 but let that endurance have a complete work,so that you may be perfect and complete, falling short in nothing.
4 Que a paciência, no entanto, realize a sua obra perfeita, para que sejais perfeitos e completos, sem vos faltar coisa alguma.
5 But if any of you lacks wisdom, let him ask from the giving God,who gives to all liberally and does not reproach, and it will be given to him.
5 Se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos os homens dá liberalmente, e sem acepção, e lhes será concedida.
6 However, let him ask in faith, with no doubting, because he who doubts is like a sea wave driven and tossed by the wind—
6 Mas peça-a com fé, não hesitando; porque o que hesita é como a onda do mar, que é levada pelo vento, e lançada de uma para outra parte.
7 such a man should not suppose that he will receive anything from the Lord,
7 Não pense tal homem que receberá alguma coisa do Senhor.
8 being a double-minded man,unstable in all his ways.
8 O homem indeciso é instável em todos os seus caminhos.
9 Now the lowly brother should glory in his high position,
9 Deixe o irmão de baixa posição social se alegrar em que ele é exaltado.
10 but the rich brother in his humiliation,because he will pass away like a flower of wild grass.
10 Porém o rico, em seu abatimento; porque como a flor da erva ele passará.
11 For the sun rises with its burning heat and withers the grass, and its flower falls off and the beauty of its face perishes. Just so the rich man will be withered in his undertakings.
11 Porque o sol nasce com um calor ardente, e a erva seca, e a sua flor cai, e a graça da aparência perece; assim também se desvanecerá o rico em seus caminhos.
12 A man who endures testing is blessed, because upon becoming approvedhe will receive the crown of the life that the Lordhas promised to those loving Him.
12 Abençoado é o homem que resiste a tentação; porque, tendo sido posto à prova, receberá a coroa da vida, que o Senhor prometeu aos que o amam.
13 Let no one, upon being tempted,say, “I am being tempted by God,” because God is untemptable by evil, so He Himself does not tempt anyone.
13 Que homem algum, ao ser tentado, diga: Por Deus sou tentado; porque Deus não pode ser tentado pelo mal, e a nenhum homem tenta.
14 But each one is tempted by his own craving, being taken in tow and enticed.
14 Mas cada homem é tentado, quando atraído e seduzido pela sua própria concupiscência.
15 Then the craving, upon conceiving, gives birth to sin, and the sin, upon completion, delivers death.
15 Depois, havendo a concupiscência concebido, gera o pecado; e o pecado, sendo consumado, gera a morte.
16 Do not be deceived, my beloved brothers:
16 Não erreis, meus amados irmãos.
17 every good giving and every perfect gift is from Above,coming down from the Father of the lights,with whom there is no variation or shadow of turning.
17 Toda a boa dádiva e todo o dom perfeito vêm do alto, e descem do Pai das luzes, em quem não há mudança, nem sombra de variação.
18 Having willed it, He brought us forth by a word of truth,so that we might be a sort of firstfruits of His products.
18 De sua própria vontade, gerou-nos pela palavra da verdade, para que fôssemos como primícias das suas criaturas.
19 So then,my beloved brothers, let every man be quick to hear, slow to speak, slow to anger;
19 Portanto, meus amados irmãos, todo o homem esteja pronto para ouvir, tardio em falar, tardio em irar-se.
20 because a man's anger does not achieve God's righteousness.
20 Porque a ira do homem não opera a justiça de Deus.
21 Therefore, laying aside all filthiness and overflow of evil,receive with meekness the implanted Word which is able to save your souls.
21 Portanto, rejeitando toda a imundície e superfluidade de malícia, recebei com mansidão a palavra em vós enxertada, a qual pode salvar as vossas almas.
22 Further, become word doers and not just hearers, deceiving yourselves.
22 E sede cumpridores da palavra, e não ouvintes apenas, enganando-vos a vós mesmos.
23 Because if anyone is a lawhearer and not a doer, the same is like a man observing his physical face in a mirror;
23 Porque, se alguém é ouvinte da palavra, e não cumpridor, é semelhante ao homem que contempla o seu rosto natural em um espelho.
24 for he observes himself, then goes away and promptly forgets what he is like.
24 Porque ele contempla-se a si mesmo, e segue seu caminho, e logo se esquece que tipo de homem ele era.
25 But he who looks carefully into the perfect law of liberty and continues in it,he—not being a forgetful hearer but a work doer—he will be blessed in what he does.
25 Porém, aquele que atenta para a lei perfeita da liberdade, e nela persevera, não sendo um ouvinte esquecido, mas realizador da obra, este homem será abençoado em seu feito.
26 If anyone among you thinks he is religious, not bridling his tongue but deceiving his heart, his religion is useless.
26 Se algum homem entre vós parece ser religioso, e não refreia a sua língua, antes engana o seu próprio coração, a religião desse homem é vã.
27 Pure and undefiled religion before God and Fatheris this: to care for orphans and widows in their adversity;to keep oneself unspotted from the world.
27 A religião, pura e imaculada diante de Deus e Pai, é esta: Visitar os órfãos e as viúvas nas suas tribulações, e manter-se sem manchas do mundo
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.