1 Timóteo 3

The New Testament with Commentary (ENG_F35) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Here is a trustworthy word: if a man aspires to the position of overseer,he desires a good work.
1 Fiel é esta palavra: Se alguém aspira ao episcopado, excelente obra deseja.
2 Now then, it is obligatory for the overseer to be above reproach, a one woman man,temperate, sensible, respectable, hospitable, good at teaching,
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, temperante, sóbrio, ordeiro, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 not a drinker, not a bully, not corrupt [financially],but gentle, peaceful, not greedy;
3 não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de contendas, não ganancioso;
4 one who rules his own house well, having childrenwho obey him with due respect
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com todo o respeito
5 (for if a man does not know how to rule his own house, how can he take care of God's congregation?);
5 {pois, se alguém não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?};
6 not a recent convert, lest being puffed up he fall into the same judgment that the devil did.
6 não neófito, para que não se ensoberbeça e venha a cair na condenação do Diabo.
7 Also, it is necessary for him to have a good reputation with those who are outside the congregation, so as not to fall into reproach and the devil's snare.
7 Também é necessário que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em opróbrio, e no laço do Diabo.
8 Similarly, deacons must be respectable, not deceitful, not heavy drinkers,not corrupt [financially];
8 Da mesma forma os diáconos sejam sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância,
9 holding the mystery of the faith with a pure conscience.
9 guardando o mistério da fé numa consciência pura.
10 But let these also first be tested; then, if they are blameless, let them serve as deacons.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois exercitem o diaconato, se forem irrepreensíveis.
11 Similarly, womenmust be respectable, not slanderers, temperate, trustworthy in everything.
11 Da mesma sorte as mulheres sejam sérias, não maldizentes, temperantes, e fiéis em tudo.
12 Let deacons be one woman men, ruling their children and their own houses well.
12 Os diáconos sejam maridos de uma só mulher, e governem bem a seus filhos e suas próprias casas.
13 For those who have served well as deacons obtain for themselves a good standing and considerable confidence in the faith which is in Christ Jesus.
13 Porque os que servirem bem como diáconos, adquirirão para si um lugar honroso e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Although I hope to come to you shortly, I am writing these things to you
14 Escrevo-te estas coisas, embora esperando ir ver-te em breve,
15 in case I am delayed, so that you may know how it is necessary to conduct oneself in God's household, which is the Church of the living God, pillar and foundation of the truth.
15 para que, no caso de eu tardar, saibas como se deve proceder na casa de Deus, a qual é a igreja do Deus vivo, coluna e esteio da verdade.
16 Yes, the mystery of our religion is confessedly great:
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne, foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, e recebido acima na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.