Provérbios 2
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs VC
VC Versão Católica
1 My son|strong="H1121", if thou wilt receive|strong="H3947" my words|strong="H0561", and hide|strong="H6845" my commandments|strong="H4687" with thee;
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 So that thou incline|strong="H7181" thine ear|strong="H0241" unto wisdom|strong="H2451", and apply|strong="H5186" thine heart|strong="H3820" to understanding|strong="H8394";
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 Yea, if thou criest|strong="H7121" after knowledge|strong="H0998", and liftest up|strong="H5414" thy voice|strong="H6963" for understanding|strong="H8394";
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 If thou seekest|strong="H1245" her as silver|strong="H3701", and searchest|strong="H2664" for her as for hid treasures|strong="H4301";
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 Then shalt thou understand|strong="H0995" the fear|strong="H3374" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w*, and find|strong="H4672" the knowledge|strong="H1847" of God|strong="H0430".
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 For the \+w LORD|strong="H3068"\+w* giveth|strong="H5414" wisdom|strong="H2451": out of his mouth|strong="H6310" cometh knowledge|strong="H1847" and understanding|strong="H8394".
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 He layeth up|strong="H6845" sound wisdom|strong="H8454" for the righteous|strong="H3477": he is a buckler|strong="H4043" to them that walk|strong="H1980" uprightly|strong="H8537".
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 He keepeth|strong="H5341" the paths|strong="H0734" of judgment|strong="H4941", and preserveth|strong="H8104" the way|strong="H1870" of his saints|strong="H2623".
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Then shalt thou understand|strong="H0995" righteousness|strong="H6664", and judgment|strong="H4941", and equity|strong="H4339"; yea, every good|strong="H2896" path|strong="H4570".
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 When wisdom|strong="H2451" entereth|strong="H0935" into thine heart|strong="H3820", and knowledge|strong="H1847" is pleasant|strong="H5276" unto thy soul|strong="H5315";
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 Discretion|strong="H4209" shall preserve|strong="H8104" thee, understanding|strong="H8394" shall keep|strong="H5341" thee:
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 To deliver|strong="H5337" thee from the way|strong="H1870" of the evil|strong="H7451" man, from the man|strong="H0376" that speaketh|strong="H1696" froward things|strong="H8419";
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 Who leave|strong="H5800" the paths|strong="H0734" of uprightness|strong="H3476", to walk|strong="H3212" in the ways|strong="H1870" of darkness|strong="H2822";
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 Who rejoice|strong="H8056" to do|strong="H6213" evil|strong="H7451", and delight|strong="H1523" in the frowardness|strong="H8419" of the wicked|strong="H7451";
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 Whose ways|strong="H0734" are crooked|strong="H6141", and they froward|strong="H3868" in their paths|strong="H4570":
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 To deliver|strong="H5337" thee from the strange|strong="H2114" woman|strong="H0802", even from the stranger|strong="H5237" which flattereth|strong="H2505" with her words|strong="H0561";
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 Which forsaketh|strong="H5800" the guide|strong="H0441" of her youth|strong="H5271", and forgetteth|strong="H7911" the covenant|strong="H1285" of her God|strong="H0430".
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 For her house|strong="H1004" inclineth|strong="H7743" unto death|strong="H4194", and her paths|strong="H4570" unto the dead|strong="H7496".
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 None that go|strong="H0935" unto her return again|strong="H7725", neither take they hold|strong="H5381" of the paths|strong="H0734" of life|strong="H2416".
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 That thou mayest walk|strong="H3212" in the way|strong="H1870" of good|strong="H2896" men, and keep|strong="H8104" the paths|strong="H0734" of the righteous|strong="H6662".
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 For the upright|strong="H3477" shall dwell|strong="H7931" in the land|strong="H0776", and the perfect|strong="H8549" shall remain|strong="H3498" in it.
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 But the wicked|strong="H7563" shall be cut off|strong="H3772" from the earth|strong="H0776", and the transgressors|strong="H0898" shall be rooted out|strong="H5255" of it.
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.