1 Crônicas 24

eka (EKA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A wo li nlong nyi et'tohngo ji Eron: Abon ba nlum ba Eron jolo, Nadab, Abihu, Eleaja a Itama.
1 E quanto aos filhos de Arão, estas foram as suas divisões: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Wo Nadab abola Abihu bo tohko kpo ndea bo kehm kpoko, bo jelem mmon awohng awohng, fvfo Eleaja abola Itama bo jo loko ana abalimajom.
2 E morreram Nadabe e Abiú antes de seu pai, e não tiveram filhos; e Eleazar e Itamar administravam o sacerdócio.
3 Go ekakebo ji Jadok ji lohng nlaaga nyi Eleaja a Ahimelek ji lohng nlaaga nyi Itama, Devid yabe bo bum nlong a nlong toono ana á bake bo ntum.
3 E Davi, com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e Aimeleque, dos filhos de Itamar, dividiu-os segundo o seu ofício no seu ministério.
4 Bo nyehne egburu ellong atubesi ba lohng go nlaaga nyi Eleaja, sehnge nlaaga nyi Itama, fvfo bo yabe bo toono ana bo jolo no, elkua ntubesi ebangenahb awohng '16' go nlaaga nyi Eleaja, atubesi ebangenahb anehkeni '8' go nlaaga nyi Itama.
4 E acharam-se muito mais chefes dos pais entre os filhos de Eleazar do que entre os filhos de Itamar, quando os repartiram; dos filhos de Eleazar dezesseis chefes das casas paternas, mas dos filhos de Itamar, segundo as casas paternas, oito.
5 Bo tubu elfaange yab bo jol nnene bo rangem, tib jolo re bo bel atubesi ba edi ji li saang a atubesi ba eltum etahk Esowo go ellong ni alaaga nya Eleaja abola Itama.
5 E os repartiram por sortes, uns com os outros; porque houve governadores do santuário e governadores da casa de Deus, assim dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 Nyonawer, Semaya ji mmon no nlum no Netanel nnea nlaaga nyi Levi, nyono abing ebo kak nwer go esamahr bi ntul a bi atubesi eltum. Jadok ji nlimajom, Ahimelek ji mmon no nlum no Abiata a atubesi abangenahb nya abalimajom a anebe nlaaga nyi Levi, bo yehke nnahb anyehng goji Eleaja, fere tob yehke anyehng goji Itama.
6 E Semaías, filho de Natanael, o escrivão dentre os levitas, os registrou perante o rei, e os príncipes, e Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, filho de Abiatar, e os chefes dos pais entre os sacerdotes, e entre os levitas; dentre as casas dos pais tomou-se uma para Eleazar, e outra para Itamar.
7 Ngbokambang elfaange gbo tub Jehoarib, etoono gbo tub Jedaya,
7 E saiu a primeira sorte a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8 etoono ebra gbo tub Harim, etoono ebni gbo tub Seorim,
8 A terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 go eblon gbo tub Malkija, go ebrakera gbo tub Mijamin,
9 A quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10 go ebsehma gbo tub Hakoji, go ebnehkeni gbo tub Abija,
10 A sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11 go ebsehmwubu gbo tub Jesua, go ebwubu gbo tub Sekaniya,
11 A nona a Jesua, a décima a Secanias,
12 go ewubajehng gbo tub Eliasib, go ewubbal gbo tub Jakim
12 A undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13 go ewubera gbo tub Hupa, go ewubeni gbo tub Jesebeyab,
13 A décima terceira a Hupa, a décima quarta a Jesebeabe,
14 go elku gbo tub Bilga, go elku ajehng gbo tub Immer,
14 A décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15 go elku ebbal gbo tub Hejir, go elku era gbo tub Hapijeji,
15 A décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16 go elku ebni gbo tub petahiya, go eltahl gbo tub Jehejikel,
16 A décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17 go eltahl ajehng gbo tub Jakin, go eltahl ebbal gbo tub Gamul,
17 A vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 go eltahl ebra gbo tub Delaya, fvfo go eltahl ebni gbo tub Majia.
18 A vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19 Ana wo jolo esennge eltum ebo, bo l'yel etahk Jehova jo lim eltum, ana Eron ndea bo no nkul bake bo, ana Jehova, Esowo bi anebe Isreel ka-e elkahn.
19 O ofício destes no seu ministério era entrar na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20 Ana erik anebe nlaaga ba Levi; go abon ba nlum ba Amram; Subayel, go abon ba nlum ba Subayel, Jedeya.
20 E do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias.
21 Ana abon ba nlum ba Rehabiya, go ege abon, Isia wo jolo ngbokambang.
21 Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issias era o primeiro;
22 Go anabe Ijariti wo Selomoti long no; go abon ba nlum ba Selomoti wo Jahati long no.
22 Dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23 Abon ba nlum ba Hebron, Jeria wo jolo ngbokambang, Amaria etoono ane abal, Jahajiel jol etoono ane ara, fvfo Jekameyam wo jolo etoono ane ani.
23 E dos filhos de Hebrom, Jerias o primeiro, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24 Mmon no nlum no Ujiyel, Mika, go abon ba nlum ba Mika; Samir.
24 Dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 Mmonannyehn no Mika: Isiya; go abon ba nlum ba Isiya: Jekaria.
25 O irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 Abon ba nlum ba Merari: Mali abola Musi. mmon no nlum no Jaajia, Beno.
26 Os filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 Abon ba nlum ba Merari bomo goji Jaajia, Beno, Soham, Jakur a Ibri.
27 Os filhos de Merari: de Jaazias, Beno, e Soão, e Zacur, e Ibri;
28 Goji Mali: Eleaja ye ji ki bel abon.
28 De Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29 Goji Kisi, mmon no nlum no Kisi, Jeramel.
29 Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30 Fvfo abon ba nlum ba Musi, Mali, Eder, a Jerimoti. Bo jia ba jolo anebe nlaaga ba Levi toono go ebo ebangenahb.
30 E os filhos de Musi: Mali, e Eder, e Jerimote; estes foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 Bo tob tubu elfaange, ana abonannyehn ebo go nlaaga nyi Eron limi no, go esamahr bi ntula Devid a bi Jadok. Ahimelek a atubesi ebangenahb ba abalimajom a anebe nlaaga nyi Levi. Abangenahb nya mmonannyehn no nkulakul bo ka bo eltum ana bo tob ka abangenahb nya abonanyehn ba nseanse.
31 Estes também lançaram sortes como seus irmãos, os filhos de Arão, perante o rei Davi, e Zadoque, e Aimeleque, e os chefes das famílias entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto os pais principais como os irmãos menores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.