Salmos 90

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ala ta jɔncɛ Musa ta Aladaari.
1 Senhor , tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Sani kuruw ye dan,
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Ele le bɛ mɔgɔ lasekɔ dugukolo bɔgɔ ra;
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens.
4 Sabu ele fɛ, san waga kelen bɛ i ko kunu tere min tɛmɛna ka ban,
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 I bɛ adamadenw latɛmɛ,
5 Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;
6 bin bɛ fiyerenkura bɔ sɔgɔma,
6 de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
7 I ta dimi ka an halaki ka ban;
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.
8 I ka an ta terenbariyakow bla i ɲa kɔrɔ,
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades; os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 An si teredaw bɛɛ dɔgɔyara i ta jusugban kosɔn;
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um conto ligeiro.
10 An si sandaw bɛɛ lajɛnnin ye san biwolonfla;
10 A duração da nossa vida é de setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o melhor deles é canseira e enfado, pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 Adamaden juman le ka i ta dimi baraka hakɛya lɔn?
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 An karan, an ye an si terew jate,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.
13 E, Matigi Ala, sekɔ ka na an fɛ! An bɛna i makɔnɔ fɔ wagati juman sa?
13 Volta-te para nós, Senhor ; até quando? E aplaca-te para com os teus servos.
14 An fa i ta ɲumanya ra lon o lon sɔgɔma,
14 Sacia-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 An ka tereda min kɛ maroya ra i boro, o ɲɔgɔn ninsɔndiya fana di an ma;
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 I ta kokɛtaw yira i ta jɔnw na,
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória, sobre seus filhos.
17 An tigi Ala ta nɛɛma ye to an kan!
17 E seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.