Salmos 85
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVT
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Kore dencɛw ta Zaburu.
1 S enhor , abençoaste a tua terra; restauraste a condição de Israel.
2 E, Matigi Ala, i ka koɲuman kɛ i ta jamana ye;
2 Perdoaste a culpa do teu povo; cobriste todos os seus pecados. Interlúdio
3 I ka i ta mɔgɔw ta terenbariya ta ka bɔ o kunna,
3 Reprimiste tua fúria, sim, refreaste tua ira ardente.
4 I ka i ta jusugban bɛɛ dabla,
4 Agora, ó Deus de nossa salvação, restaura-nos; deixa de lado tua ira contra nós.
5 E, an ta kisiri tigi Ala, sekɔ an fɛ tuun!
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás tua ira por todas as gerações?
6 Yala i bɛna dimi an kɔrɔ wagati bɛɛ le wa?
6 Não nos reanimarás, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Ele yɛrɛ le tɛna na sekɔ ka na barakakura don an na tuun,
7 Mostra-nos o teu amor, S enhor , e concede-nos a tua salvação.
8 E, Matigi Ala, i ta koɲumanw kɛ an ye,
8 Ouço com atenção o que Deus, o S enhor , diz, pois ele fala de paz a seu povo fiel; que não voltem, porém, a seus caminhos insensatos.
9 Ala bɛ min fɔra, Matigi Ala bɛ min fɔra, a to ne ye o lamɛn;
9 Certamente sua salvação está perto dos que o temem; então nossa terra se encherá de sua glória.
10 Can lo, a ta kisiri ka surun a ɲasiranbagaw ra;
10 O amor e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
11 Ɲumanya ni kankelentigiya ka ɲɔgɔn bɛn,
11 A verdade brota da terra, e a justiça sorri dos céus.
12 Kankelentigiya bɛ falen ka bɔ dugukolo ra,
12 Sim, o S enhor dará suas bênçãos; nossa terra produzirá uma farta colheita.
13 Matigi Ala yɛrɛ bɛna koɲuman kɛ an ye,
13 A justiça vai adiante dele e prepara o caminho para os seus passos.
14 Terenninya le bɛna bla a ɲa fɛ,
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.