Salmos 38

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Dawuda ta Zaburu. Hakirijigi dɔnkiri.
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 E, Matigi Ala, i kana ta dimi fɛ ko i bɛ ne jaraki,
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Sabu i ta biɲɛw ka ne sɔgɔ,
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Yɔrɔɲuman si tɛ ne farisogo ra tuun,
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Sabu ne ta terenbariyakow cayara fɔ ka ne kun datugu,
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Ne ta joriw torira fɔ ka nɛɛn don,
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Ne sɛgɛra, ne baraka bɛɛ banna, fɔ ka ne kɔ kuru;
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Ne soro bɛ to ka ne jɛni;
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Ne baraka banna, ne jigi tigɛra pewu;
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 E, Matigi, ne bɛ min ɲini, ele ka o lɔn,
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Ne sɔnkun bɛ yɛrɛyɛrɛ, ne baraka banna;
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Ne teriw, ani ne tɔɲɔgɔnw ka o yɛrɛ mabɔ ne ra, ne ta bana kosɔn;
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Minw bɛ ne fagayɔrɔ ɲini, olugu ka o ta janw la ne ɲa,
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Ne kɔni, ne bɛ i ko torogberen, ne tɛ foyi mɛn;
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Ne bɛ i ko mɔgɔ min tɛ mɛnni kɛ,
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Nka ne jigi bɛ ele le kan, Matigi Ala,
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Ne ko: «I kana a to o ye ɲagari ne ta tɔɔrɔ kosɔn,
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Sabu ne kɔni bɛ ɲini ka ben,
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Ne lɔra ne ta terenbariya ra;
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 K’a sɔrɔ ne juguw ka kɛnɛ, olugu baraka ka bon;
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Minw bɛ ne ta koɲuman sara ni kojugu ye,
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 E, Matigi Ala, i kana taga ka ne to!
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!
23 I teliya ka na ne dɛmɛ,
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.