Provérbios 2
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVI
1 Ne dencɛ, ni i ka sɔn ne ta kumaw ma,
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 ni i ka i toro malɔ ka i janto hakiritigiyakumaw ra,
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 ni i ka faamuri wele,
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 ni i ka faamuri ɲini i ko warigbɛ,
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 o tuma ra i bɛna Matigi Ala ɲasiran faamu;
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 Sabu Matigi Ala le bɛ hakiritigiya di mɔgɔ ma;
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 A bɛ sesɔrɔri mara mɔgɔɲumanw ye;
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 Sabu Ala bɛ can siratagamabagaw ta tɛmɛyɔrɔw kɔrɔsi;
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 O ra, i bɛna terenninya ni can ni siraɲuman ko faamu,
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 Sabu hakiritigiya bɛna don i jusu ra,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 I ta miiricogoɲuman bɛna kɛ sababu ye ka i bɔsi,
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 ka i kisi ka bɔ sirajugu kan,
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 ani mɔgɔ minw bɛ siraɲuman bla,
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 ani minw bɛ kojugu kɛ fɔ ka ninsɔndiya o ra,
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 o mɔgɔw tɛ sira terennin ta,
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 O ra, i bɛna i yɛrɛ kisi ka bɔ muso sunguruba boro,
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 A sunguruman k’a kan di cɛ min ma, a bɛ ban o cɛ ra;
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 A ta so bɛ jɛngɛ ka taga saya fan le fɛ,
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 Mɔgɔ o mɔgɔ bɛ taga a nɔ fɛ, o si tɛ sekɔ tuun;
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 O ra, i bɛna tagama mɔgɔɲumanw tɛmɛyɔrɔ ra,
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 Sabu mɔgɔɲumanw le bɛna sigi jamana kɔnɔ;
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 Nka Ala bɛna mɔgɔjuguw labɔ jamana kɔnɔ,
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.