Provérbios 2
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARIB
1 Ne dencɛ, ni i ka sɔn ne ta kumaw ma,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 ni i ka i toro malɔ ka i janto hakiritigiyakumaw ra,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 ni i ka faamuri wele,
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 ni i ka faamuri ɲini i ko warigbɛ,
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 o tuma ra i bɛna Matigi Ala ɲasiran faamu;
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 Sabu Matigi Ala le bɛ hakiritigiya di mɔgɔ ma;
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 A bɛ sesɔrɔri mara mɔgɔɲumanw ye;
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 Sabu Ala bɛ can siratagamabagaw ta tɛmɛyɔrɔw kɔrɔsi;
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 O ra, i bɛna terenninya ni can ni siraɲuman ko faamu,
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 Sabu hakiritigiya bɛna don i jusu ra,
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 I ta miiricogoɲuman bɛna kɛ sababu ye ka i bɔsi,
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 ka i kisi ka bɔ sirajugu kan,
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 ani mɔgɔ minw bɛ siraɲuman bla,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 ani minw bɛ kojugu kɛ fɔ ka ninsɔndiya o ra,
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 o mɔgɔw tɛ sira terennin ta,
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 O ra, i bɛna i yɛrɛ kisi ka bɔ muso sunguruba boro,
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 A sunguruman k’a kan di cɛ min ma, a bɛ ban o cɛ ra;
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 A ta so bɛ jɛngɛ ka taga saya fan le fɛ,
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 Mɔgɔ o mɔgɔ bɛ taga a nɔ fɛ, o si tɛ sekɔ tuun;
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 O ra, i bɛna tagama mɔgɔɲumanw tɛmɛyɔrɔ ra,
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 Sabu mɔgɔɲumanw le bɛna sigi jamana kɔnɔ;
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Nka Ala bɛna mɔgɔjuguw labɔ jamana kɔnɔ,
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.