Salmos 66

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo. Yurugo. Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Yaa yuuro koo yaa li mɛgɛ ki gbɔgɔwɔ pi yari,
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Yege yo Yɛnŋɛlɛ li kan fɔ: «Ma kapyegele ke yɛn fyɛrɛ gbɔrɔ ni,
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 Dunruya woolo pe ni fuun pe yɛn na fɔli ma yɛgɛ sɔgɔwɔ nɔɔ gbogo,
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Ye pan ye Yɛnŋɛlɛ li kapyegele ke wele,
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 Lì kɔgɔje wi waga ma tawara yirige,
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 Li yɛn tegere ti na yaraga pyew ki go na fɔ sanga pyew, li yawa pi fanŋga na;
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 Yoro cɛngɛlɛ woolo, yaa Yawe Yɛnŋɛlɛ li shari!
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 Lo fanŋga na we yɛn yinwege na,
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 E, Yɛnŋɛlɛ, mà we wa ma wele,
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Mà we le mɛrɛ ni,
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 Mà ti we juguye pè pe shɔnye pe fe ma lugu we yinrɛ ti na ma toro;
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 Mi yaa kari wa ma shɛrigo gbɔgɔ ki ni mbe sa saara sogoworo wɔ ma yeri,
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 Ki yɔn fɔgɔlɔ koro wɛlɛ mìla kɔn na yɔn sɛnrɛ ti ni,
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 Mi yaa yaayoro nda tì tɔrɔ ta wɔ ma yeri saara sogoworo,
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 Yoro mbele fuun ye maa fyɛ Yɛnŋɛlɛ li yɛgɛ, ye pan ye logo,
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 Mì gbele mali yeri lilan saga,
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 Ndɛɛ ki pye mì kapege yaga wa na nawa,
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 Ɛɛn fɔ, ye wele, Yawe Yɛnŋɛlɛ lì logo na yeri,
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Sɔnmɔ yɛn Yɛnŋɛlɛ li woo,
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.