Salmos 77

dwrl (DWRL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Taani S'oossaw magannay;
1 Ao mestre de canto, segundo Iditum. Salmo de Asaf. Minha voz se eleva para Deus e clamo. Elevo minha voz a Deus para que ele me atenda;
2 Taani ta metuwaa gallassi Godaa koyay.
2 No dia de angústia procuro o Senhor. De noite minhas mãos se levantam para ele sem descanso; e, contudo, minha alma recusa toda consolação.
3 Taani S'oossaabaa k'oppiyaa wode, oolay;
3 Faz-me gemer a lembrança de Deus; na minha meditação, sinto o espírito desfalecer.
4 Neeni k'amma ubbaa taana gem"ishshuwaa diggaade ahissaasa.
4 Vós me conservais os olhos abertos, estou perturbado, falta-me a palavra.
5 Taani aad'd'eedda gallassatuwaa k'oppay;
5 Penso nos dias passados,
6 Taani k'ofaa sheekkaade ak'ay;
6 lembro-me dos anos idos. De noite reflito no fundo do coração e, meditando, indaga meu espírito:
7 «Goday nuuna med'inaw aggi bashanee?
7 Porventura Deus nos rejeitará para sempre? Não mais há de nos ser propício?
8 Aa siik'uu atteedee?
8 Estancou-se sua misericórdia para o bom? Estará sua promessa desfeita para sempre?
9 S'oossay maariyaawaa dogeeddee?
9 Deus se terá esquecido de ter piedade? Ou sua cólera anulou sua clemência?
10 K'aykka taani, «Taana k'oheeddawe,
10 E concluo então: O que me faz sofrer é que a destra do Altíssimo não é mais a mesma...
11 Med'inaa Godaw, ne oosotuwaa taani k'oppana.
11 Das ações do Senhor eu me recordo, lembro-me de suas maravilhas de outrora.
12 Ne ootseeddawaa ubbaa,
12 Reflito em todas vossas obras, e em vossos prodígios eu medito.
13 Abeet S'oossaw, ne ogii geeshsha;
13 Ó Deus, santo é o vosso proceder. Que deus há tão grande quanto o nosso Deus?
14 Neeni malalissiyaabaa ootsiyaa S'oossaa.
14 Vós sois o Deus dos prodígios, vosso poder manifestastes entre os povos.
15 Ne asaa, Yaak'oobanne Yooseefo zeretsatuwaa,
15 Com o poder de vosso braço resgatastes vosso povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Abeet S'oossaw, haatsatuu neena be'eeddino;
16 As águas vos viram, Senhor, as águas vos viram; elas tremeram e as vagas se puseram em movimento.
17 Shaaretuu iraa duge zaariide tigeeddino;
17 Em torrentes de água as nuvens se tornaram, elas fizeram ouvir a sua voz, de todos os lados fuzilaram vossas flechas.
18 Ne guuguntsay guntsay gotiyaa giddon kooshummeedda;
18 Na procela ribombaram os vossos trovões, os relâmpagos iluminaram o globo; abalou-se com o choque e tremeu a terra toda.
19 Neeni abbaa gidduwaana hamettaasa;
19 Vós vos abristes um caminho pelo mar, uma senda no meio das muitas águas, permanecendo invisíveis vossos passos.
20 Musenne Aaroona kushiyan
20 Como um rebanho conduzistes vosso povo, pelas mãos de Moisés e de Aarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.