Salmos 35
dwrl (DWRL) vs NVT
1 Abeet Med'inaa Godaw, taananna ek'ettiyaawanttuna neeni ek'etta;
1 Ó S enhor , defende-me dos que me acusam; luta contra os que lutam contra mim.
2 Gonddalliyaanne hara olaa miishshaa oyk'k'aade,
2 Põe tua armadura e toma teu escudo, prepara-te para a batalha e vem me socorrer.
3 Taana yederssiyaawanttu bollan
3 Levanta tua lança e teu dardo contra aqueles que me perseguem. Que eu te ouça dizer: “Eu lhe darei vitória!”.
4 Ta shemppuwaa wod'anaw koyiyaawanttu,
4 Sejam derrotados e humilhados os que procuram me matar, recuem envergonhados os que planejam me prejudicar.
5 Med'inaa Godaa kiitanchchay unttuntta yederssiyaa wode,
5 Sopra-os para longe, como palha ao vento, e que o anjo do S
6 Med'inaa Goda kiitanchchay,
6 Torna o caminho deles escuro e escorregadio, e que o anjo do S
7 C'oo taana oyk'k'anaw barenttu p'iriyaa wotseeddino;
7 Não lhes fiz mal algum, mas eles me prepararam uma armadilha; sem motivo, abriram uma cova para me pegar.
8 Erennan de'ishiina, unttunttu bollan bashshay puttu go.
8 Portanto, que venha sobre eles destruição repentina! Sejam pegos na armadilha que me prepararam, sejam destruídos na cova que abriram para mim.
9 He wode taani Med'inaa Godaan nashettana;
9 Então me alegrarei no S enhor , exultarei porque ele me salva.
10 Ta kumentsaa asatetsay neena,
10 Eu o louvarei com todos os ossos de meu corpo: “S Quem além de ti resgata o indefeso das mãos do forte? Quem protege o pobre e o humilde daqueles que os exploram?”.
11 Wordduwaa markkattiyaawanttu ta bolla denddiino.
11 Testemunhas maldosas depõem contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 Taani lo"uwaa ootseeddawaa kushiyaa iitaa zaariino;
12 Pagam-me o bem com o mal; estou desesperado!
13 Shin taani unttunttu harggeedda wode,
13 Quando eles ficavam doentes, eu lamentava; humilhava-me com jejuns por eles, mas minhas orações não eram respondidas.
14 Ta huup'iyaa zik'k'i ootsaade, ta dabboo,
14 Como se fossem meus amigos ou familiares, eu me entristecia, como se lamentasse por minha própria mãe.
15 Shin unttunttu taani d'ubetteeddawaan nashettiide,
15 Mas agora, em minha aflição, eles se alegram; triunfantes, juntam-se contra mim. Pessoas que nem conheço me atacam, agridem-me sem cessar.
16 Iita Asay k'iliic'iyaawaadan unttunttu taana k'iliic'iino;
16 Zombam de mim e me insultam, rosnam e me mostram os dentes.
17 Abeet S'oossaw, neeni awude gakkanaw
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Salva-me de seus ataques ferozes, livra-me desses leões!
18 He wode gita shiik'uwaan taani new galataa immana;
18 Então te darei graças diante da comunidade e te louvarei perante todo o povo.
19 Gaasuu baynnaan taana morkkiyaawanttu nashettoppino;
19 Não permitas que meus inimigos traiçoeiros riam de mim, não deixes que me desprezem os que me odeiam sem razão.
20 Unttunttu sarobaa haasayiyaawaa aggiide,
20 Não falam de paz; tramam contra os que vivem tranquilos na terra.
21 Unttunttu barenttu ins's'arssaa ta bolla k'arayiide,
21 Gritam: “Ah! Agora o pegamos! Nós o vimos com os próprios olhos!”.
22 Abeet Med'inaa Godaw, neeni hawaa be'aade;
22 Viste tudo isso, S enhor ; não permaneças calado, Senhor, e não me abandones agora.
23 Abeet ta Godaw, ta S'oossaw,
23 Desperta! Levanta-te para me fazeres justiça! Defende minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 Abeet Med'inaa Godaw, ta S'oossaw,
24 Julga-me, S enhor , meu Deus, conforme a tua justiça; não permitas que meus inimigos riam às minhas custas.
25 Unttunttu barenttoo, «Hashshu, hashshu,
25 Não deixes que digam: “Conseguimos o que queríamos! Agora vamos acabar com ele!”.
26 Ta waayiyaan nashettiyaawanttu ubbay
26 Sejam envergonhados e humilhados os que se alegram com a minha desgraça. Sejam cobertos de vergonha e desonra os que triunfam sobre mim.
27 Taani shatimmiyaawaa dosiyaawanttu
27 Exultem e alegrem-se, porém, os que me defendem; que eles digam sempre: “Grande é o S que se agrada de abençoar seu servo com paz!”.
28 Gallassaa kumentsan ta ins's'arssay,
28 Então proclamarei tua justiça e te louvarei o dia todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.